Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com
点击左下方按钮打开菜单
Home
Daily word
慢速英语
Dictionary
English-English Dictionary
English-Chinese Dictionary
英语能力
英语口语
入门口语
俚语俗语
口语交际
英语听力
听力入门
英语演讲
英语美文
听力教程
听力节目
英语单词
分类词汇
单词学习
背单词法
词汇辨析
词汇搭配
构词知识
综合词汇
词汇趣谈
基础单词
职场英语
职场口语
面试英语
英语简历
职场法则
职场写作
双语职场
商务英语
商务口语
外贸英语
英语合同
bec考试
商务实战
商务谈判
商务信函
商务词汇
少儿英语
儿童故事
幼儿英语
少儿语法
少儿口语
行业英语
新闻英语
旅游英语
酒店英语
法律英语
计算机
银行英语
金融英语
医学英语
房地产
电信英语
双语阅读
美文欣赏
童话故事
历史文化
英语诗歌
名人名言
幽默笑话
人文地理
星座英语
阅读更多
英语考试
英语四级
四级经验
四级写作
四级阅读
四级词汇
四级听力
四级语法
英语六级
六级词汇
六级作文
六级阅读
六级翻译
六级真题
六级口语
六级听力
笔译口译
翻译技巧
翻译赏析
单词翻译
口译笔记
笔译考试
口译考试
考研英语
考研翻译
考研听力
考研作文
考研完形
考研阅读
考研复习
考研真题
考研词汇
考研口试
课堂英语
初中英语
高中英语
大学英语
英语作文
英语语法
经典教程
英语考试
专业四级
专业八级
中考英语
高考英语
自考英语
托福考试
托业考试
公共英语
GRE考试
雅思考试
English Article
beauty
attraction
beauty
fashion
weight
yoga
health
psycology
grief
happiness
meditation
motivation
goal
positive
success
spirituality
ethics
self-improvement
life
crafts
coffee
fishing
relationships
vacation
wealth
holidays
nutrition
pets
babies
care
parenting
lifestyle
travel
medecine
acne
breastcancer
diabetes
medicine
pregnancy
sexuality
depression
lung
hairloss
heartdiseases
osteoporosis
home
improvement
security
decorating
gardening
recipes
cooking
sports
aerobics
muscle
fitness
outdoors
golf
supplements
football
basketball
culture
marketing
reviews
copywriting
humanities
language
music
negotiation
philosophy
poetry
pr
presentation
speaking
writing
movie
celebrity
christmas
management
advertising
branding
trading
service
forums
marketing
business
sales
entrepreneurialism
management
training
teleselling
leadership
management1
organizing
strategic
stress
team
timemanagement
lov
dating
divorce
wedding
others
alternative
aviation
employment
university
creativity
credit
cruising
ezine
publishing
game
humor
inspirational
motorcycles
politics语
realestate
science
stocks
structured
tips
wine
environment
Talk Lessons
Word Lists
Our dictionary
Home
/
learn words
专八作文易考范文背诵29:明星移民(双语+mp3+lrc)
[ti:] [ar:] [al:] [by:www.pronounceword.com] [00:00.87]In recent years,many popular stars are reported to have migrated to foreign countries. 据报道,近些年许多明星都选择了移民。 [00:05.92]For example, a reputable actress last year 例如,去年一名著名女演员 [00:09.76]swore under the national flag of Singapore to become its citizen. 成为了新加坡公民。 [00:14.14]She is claimed to have a Singaporean husband. 据说,她的丈夫是新加坡人。 [00:17.11]Although those popular stars have the natural right to choose their nationalities, 尽管,这些明星有选择国籍的权利, [00:21.23]and there are various reasons for them to make such decisions, 但是,他们选择移民的原因是多种多样的, [00:24.69]once they have migrated to foreign countries, 一旦他们选择了移民, [00:27.16]they are no more citizens of PRC. 他们就将不再是中国公民。 [00:29.93]While some people hold that it is their natural right to migrate to any foreign country, 许多人认为选择移民是他们的权利, [00:34.84]others categorize those stars in the group of traitors in peacetime. 还有人认为这是一种叛国的举动。 [00:39.02]As far as I am concerned, 我认为, [00:41.70]their naturalization from China to foreign nation is not acceptable. 移民是无法接受的。 [00:45.69]Firstly, I agree with many observers that those stars have intentions of evading taxes. 首先,我同意一些观察员的意见,认为他们是为了逃避交税。 [00:52.11]According to the relevant articles in tax regulations, 根据现行的税法规定, [00:56.17]stars that have changed their Chinese citizenship will be entitled non-citizen taxpayer status 那些改变中国国籍的明星就将变成非公民纳税人, [01:02.84]provided the duration and residence meet required standards. 他们将会满足一些相关规定。 [01:06.44]This policy indicates that their earnings outside China are tax deductible. 这种政策指出他们在中国以外的收入将不再征税。 [01:12.21]Besides, since these stars are no longer Chinese citizens, 此外,由于他们不再是中国公民, [01:17.09]they will receive preferential treatments 他们将获得更好的待遇, [01:19.23]such as tax reduction within certain period 例如特定期间的减税政策, [01:22.64]if they establish their own businesses in China. 前提是他们在中国建立了自己的事业。 [01:25.16]Though there are no sound evidences on the relationship between tax evasion and migration, 尽管我们还没有移民和逃税之间的确凿证据, [01:30.05]we are still justified to claim that tax evasion has been taken into consideration 但是,我们依然可以说逃税是其中的一方面, [01:35.70]by those stars based on various news coverage and columnists’ observations. 上述是根据不同的新闻报道和观察所得出的结论。 [01:41.19]Secondly, many stars take advantage of migration to have more babies. 第二,许多明星利用移民生孩子。 [01:47.03]Due to the implementation of family control policy in China, 由于中国施行计划生育政策, [01:50.76]the majority of families shall only have one child. 大部分的中国家庭只有一个孩子。 [01:54.12]Once they are still citizens of PRC, 只要他们是中国国籍, [01:57.09]they are not permitted to have a second child. 他们就不允许生二胎。 [01:59.31]However, there are no such family control policies in many foreign countries. 但是在国外却没有这样的政策。 [02:04.08]In some countries, 在许多国家, [02:05.31]birth rates are on the decrease to such an extent that 生育率正在不断下降, [02:08.89]the authorities have to encourage young parents to have more babies 以至于政府不得不鼓励年轻人生更多的孩子, [02:12.81]by providing additional welfare programs. 并提供更好的福利待遇。 [02:15.09]This point can be illustrated by a famous director’s case. 这一点能够从一位著名的导演身上找到证据。 [02:18.69]He currently holds the passport issued by the government of the United States 日前,他获得了美国护照, [02:23.59]and fathers two lovely sons. 他有两个儿子。 [02:25.41]On all accounts, those stars migrate to foreign countries for their own interests. 总之,这些明星是因为个人利益而选择了移民。 [02:31.07]But they should not forget the fact 但是,他们不应该忘记的是 [02:34.31]that it is China that gives them the opportunities to become reputable. 是中国给予了他们成名的机会。 [02:36.53]In return, it is their responsibility to repay their motherland, 相反,他们有责任来报答中国, [02:40.98]instead of deserting China by changing their nationality in their own interests. 而不是为了自己的利益而抛弃祖国。 [02:46.47]