Red says poison, passion and stop right there. It is the most powerful color on the planet and it is rife with contradictions. Its universal meanings are heat, blood, danger and emotion. A red light means that the doctor is in. red cars are sexual status symbols. Red heads are supposed to be firebrands. 在中国,红色是婚礼的颜色,代表好运和幸福。
本期答案:In China, it is a wedding color denoting luck and happiness.
本句节选自《Red》
总结:
本期大家的翻译都比较准确,这里提一点就是文中“代表”可以用以下词语来译
mean, symbolize, indicate.
这种句子很实用,尤其是当你把某件比较“中国”的物品介绍给外国人的时候。所以,大家有时间可以多收集一下如 luck, happiness, health之类的词,欢迎大家发站内短信和我探讨, 我也会把好的词语登在这里。和大家一起学习。
另外再提一下:就是看到有些误把英语译成中文的沪友,在翻译Red heads 时遇到一点问题,这里特别解释一下:
Red heads 就是指红头发的人。