艾青诗集汉译英赏析:A Smile笑 (双语)
A Smile笑
我不相信考古学家—
I don't trust archaeologists-
在几千年之后,
After several thousand years have passed,
在无人迹的海滨,
by the shores bare of human footprints ,
在曾是繁华过的废墟上
In the ruins that once bustled with activity,
拾得一根枯骨
Someone will pick up a fragnent of drybone
—我的枯骨时,
-A dry bone from my body.
他岂能知道这根枯骨
How will he know that this fragment ofdrybone
是曾经了二十世纪的烈焰燃烧过的?
Was singed and charred back in the twentieth century?
又有谁能在地层里寻得
And who can, in the earth's strataFind
那些受尽了磨难的
The teardrops of the victims
牺牲者的泪珠呢?
Who suffered the ultimate torments?
那些泪珠
teardrops
曾被封禁于千重的铁栅,
locked behind a thousand iron bars,
却只有一枚钥匙
withonly one key
可以打开那些铁栅的门,
That could unlock that kind of如son gate .
而去夺取那钥匙的无数大勇
But the countless brave men who tried to get that key
却都倒毙在
Have all been killed fallen
守卫者的刀枪下了
Under the guns and the swords of the
如能检得那样的一颗泪珠
If I could pick one of those teardrops
藏之枕畔,
To keep by my pillow,
当比那捞自万丈的海底之贝珠
More than the pearl recovered from a thousand fathomsdeep,
更晶莹,更晶莹
It would shine on and on,
而彻照万古啊!
Radiating thmugh all time and space!
我们岂不是
Haven't all of us ,
都在自己的年代里
Each in our own time,
被钉上了十字架么?
Been nailed on a cross?
而这十字架
And this crucifixion
决不比拿撒勒人所钉的
Is surely no less excruciating than
较少痛苦。
Being crucified场the people of Nazareth.
敌人的手
By the hands of our enemy ,
给我们戴上荆棘的冠冕
A crown of thorns has been placed on our head,
从刺破了的惨白的前额
From our brow, deathly pale and lacerated,
淋下的深红的血点,
Drip drops of blood,crimson,
也不曾写尽
But even this cannot signify
我们胸中所有的悲愤啊!
The bitter anguish in our heart 1
诚然
It is true
我们不应该有什么奢望,
That we should not harbor any hopes in vain,
却只愿有一天
But we would wish some day,
人们想起我们,
When people think of us,
像想起远古的那些
As one thinks of things long ago,
和巨兽搏斗过来的祖先,
Of ancestors who wrestled with primeval
脸上会浮上一片
A smile will flit across their faces,
安谧而又舒展的笑—
A smile both serene and generous-
虽然那是太轻松了,
Perhaps even a little indulgent-
但我却甘愿
Oh,how willing I would be,
为那笑而捐躯!
To, lay down my life for such a smile !
一九三七年五月八日
May 8 , 1937
艾青诗集《笑》赏析:
我在余味未穷的体验之中,我感到了她的心里。冰心的笑影在她的如梦如幻的想象中飘飘散散,向我们涌来,那种纯洁极致的笑,是爱和美的呼唤,把我们引领进另一个美的世界!她让我们相信,一切的美好都来自笑,世界是如此的美好世界是充满鲜花和阳光的,人生的忧愁痛苦都可以用“爱”来解脱,笑一笑啊