Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com

《孟子》汉译英赏析中英对照在线阅读:第八编 《离娄下》(22)

《孟子》是中国儒家典籍中的一部,记录了战国时期思想家孟子的治国思想和政治策略,是孟子和他的弟子记录并整理而成的。《孟子》在儒家典籍中占有很重要的地位,为“四书”之一。

第八编 《离娄下》(22)

第二十二章 孔之学万未斩

孟子曰:“君子之澤五世而斬,小人之澤五世而斬。予未得為孔子徒也,予私淑諸人也。”

mencius said, 'the influence of a sovereign sage terminates in the fifth generation. the influence of a mere sage does the same. although i could not be a disciple of confucius himself, i have endeavoured to cultivate my virtue by means of others who were.'

【原文】

孟子曰:“君子之泽1,五世而斩2;小人之泽,五世而斩。予未得为孔子徒也,予私淑3诸人也。”

【注释】

1.泽:《书·多士》:“殷王亦罔敢失帝,罔不配天其泽。”《庄子·大宗师》:“泽及万世而不为仁。”《孟子·公孙丑下》:“然且至,则是干泽也。”《荀子·非十二子》:“饰非而好,玩奸而泽,言辩而逆。”《韩非子·说难》:“周泽未渥也,而语极知。”《史记·西门豹传》:“故西门豹为邺令,名闻天下,泽流后世。”这里用为恩泽、恩惠之意。

2.斩:《诗·小雅·节南山》:“国既卒斩,何用不监?”《诗·小雅·雨无正》:“斩伐四国。旻天疾威,弗虑弗图。”《战国策·秦策三》:“北斩太行之道,则上党之兵不下。”《广雅·释诂一》:“斩,断也。”这里用为断绝之意。

3.私淑:没有得到某人的亲身教授而又敬仰他的学问并尊之为师的,称之为私淑弟子。以区别于经老师亲自传授过学业的学生。

【译文】

孟子说:“君子的恩惠,流传五世后才断绝。小人的恩惠,流传五世后也断绝了。我没能成为孔子的学生,我是私下从别人那里学到孔子的学说的。”

【解说】

孔子作《春秋》,是最佳行为方式,那么,孟子之继承孔子学说,亦是最佳行为方式。如此,不论是君子还是小人的对社会、对人类的恩惠,都会得到传承,也就不会“五世而斩”了。