(66) Two Orally Composed Stanzas
口号二首
Zhu Yong-ming (1460-1526)
祝允明
I
一
I've six fingers and my forehead sprinkled with grey;
枝山老子鬓苍浪,
Forsaken by all, still my arrogance will stay.
万事遗来剩得狂。
From now on I will make friends with those ancient sages,
从此日和先友对,
Ten years of golden and ten years of silver ages.
十年汉晋十年唐。
II
二
Not in proper attire and with disheveled hair,
不裳不袂不梳头,
I walk in corridor to and fro, here and there.
百变回廊独步游。
At min-court I lie down and look upwards carefree
步到中庭仰头卧,
As fish swimming around fairy isles in the sea.
便如鱼子转瀛洲。