Shang Ting (1209-1288) styled Mengqing, also known by his literary name Zuos-han Laoren ( the Old Man of the North Mountain ), was born in Jiyin of Caozhou ( today's Heze of Shandong Province). For calligraphy, he was good at the official script, ink bamboo, and landscape painting. Among the over 1,000 pieces of his poetic compositions most have been lost. His nineteen extant Qu-lyrics are exclusively about the manners and emotions of women in the boudoir, resembling somewhat the folk Qu-poetry in their minute depictions.
商 挺(1209-1288) 字孟卿,号左山老人,曹州济阴(今山东菏泽)人。善隶书,工山水墨竹,著诗千余篇,多散佚,能词、曲。现存小令十九首,均描写闺情,手笔细腻,富有民间俗曲风味。
Untitled(2) to the tune of Concubine Pan
潘妃曲·无题(二)
Under this oil-lamp I recall you one thousand miles away,
一点青灯人千里,
How can I send you this message of mine today?
锦字凭谁寄,
Swans the courier are scarcely in view,
雁来稀。
The god of spring pines away, flowers fallen and few.
花落东君也憔悴。
One day when you finally come back,
投至望君回,
How immense tears would my heart attack!
滴尽多少关山泪。