Untitled to the tune of Half
一半儿·无题
Outside curtained window no one is in sight,
碧纱窗外静无人,
He kneels before my bed attempting a kiss with might.
跪在床前忙要亲。
I chide him "a heartless man" and then turn to the wall,
骂了个负心回转身。
Though I make angry remarks so tart,
虽是我话儿嗔,
I half refuse and half wish for the kiss at heart.
一半儿推辞一半儿肯。