Ju Jingchen (1303-?) alias Shunchen, styled Jingxian, was born in Yang-zhou. Ju was a diligent student ever since his childhood, but did not go very far in his official career. A fan of music, he was also a playwright, though none of his plays have survived. Three sequences of Sanqu poems have been preserved.
雎景臣(1303-?)一作舜臣,字景贤,扬州人。自幼好学,然仕途不得志。嗜音律,有杂剧行世,皆不传。散曲仅存套数三篇。
The First Emperor of the Han Dynasty Revisit His Native Place to the tune of Slow Chant Shaobian
哨遍·高祖还乡
VII.
07
In spring you picked leaves of mulberry tree,
〔七〕春采了桑,
In winter you borrowed grain from me.
冬借了俺粟,
Now and then you bought on credit a lot of rice and wheat,
零支了米麦无重数。
Signing a land contract, you did me much of hemp cheat.
换田契强秤了麻三秤,
To repay wine debts, you once stole several bushels of beans.
还酒债偷量了豆几斛,
These are not groundless accusations by all means:
有甚胡突处。
They are clearly recorded in the ledger and the bill;
明标着册历,
I have in my keeping all the documents still.
见放着文书。