Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com

元曲汉译英赏析113:无题-阿鲁威(英汉对照)



Aluwei alias Aluhui, styled Shuzhong, also known by his literary name Dongquan, was of Mongolian nationality. As a man of letters, he was good at Sanqu poetry. Nineteen of his short lyrics have survived, the styled of which is mainly heroic and grand.

阿鲁威 一作阿鲁灰,字叔重,号东泉,蒙古族人。工散曲。现存小令19首,风格豪放。

Untitled to the tune of Life-giving Sun

寿阳曲·无题

The popular tune for one thousand years,

千年调,

Once stops in men's ears,

一旦空,

There is left in the wind only paper money for ghosts people burn,

惟有纸钱灰晚风吹送。

No matter how bitterly the beak-bleeding cuckoo bird calls "home, home return,"

尽蜀鹃血啼烟树中,

Alas, no longer is the spring dream called back in cheers.

唤不回一场春梦。