Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com

《战国策》全文翻译及英译战国策卷二十六韩一13:秦围宜阳(中英对照)

秦围宜阳

The Troops of Qin Besieged Yiyang

【原文】
秦围宜阳,游腾谓公仲曰公何不与赵蔺、离石、祁,以质许地?则 楼缓必败矣。收韩、赵之兵以临魏,楼鼻必败矣。韩[赵]为一,魏必倍 秦,甘茂必败矣。以成阳资翟强于齐,楚必败之须,秦必败。秦失魏, 宜阳必不拔矣。”
【今译】
秦国军队围攻宜阳,游腾对公仲说广您为何不把蔺、离石、祁归还 给赵国,让赵国派来人质就答应归还这些地区?那样楼缓必定要失势 了。联合韩国和赵国的军队来逼近魏国,楼库就必定会失势了。韩国 和赵国结为同盟,魏国就一定会背叛秦国,甘茂必定会失势了。用成阳 资助翟强在齐国的实力,楚国一定会破坏此事,过不了多长时间,秦国 一定会失敗。秦国失去了魏囯的支持,一定不能攻克宜阳。”

The troops of the state of Qin besieged the city of Yiyang of the state of Han. You Teng had a talk with Gongzhong and said? “Why not return the regions of Lin, Lishi and Qi to the state of Zhao Tasking it to send one of its princes here as a hostage in return? Thus Lou Huan will definitely lose power (in the state of Zhao). If you let our state and the state of Zhao build an alliance with each other and then attack the state of Wei with other allied forces T Lou Bi will lose his power (in the state of Wei). If the state of Han and the state of Zhao build an alliance? the state of Wei will definitely turn against the state of Qin. As a result , Gan Mao will lose power (in the state of Qin). If you support Zhai Qiang to gain power from the state of Qi by bestowing upon him the region of Chengyang,the state of Chu will definitely try to destroy your plan. The troops of Qin will soon lose the war. If the troops of Qin lose the support of the state of Wei, they will definitely not be able to conquer the city of Yiyang. ”