电影制片厂2:a grant -aided student
领助学金的学生3:AAMA(Administrative Aspects of Market Access)
市场准人的行政管理措施4:accommodation
住宿5:A-certificate
A级(儿童不宜)6:actionable subsidy
(补贴协议)可诉补贴7:adaptation
改编8:admissions office
招生办9:after-school activities
课外活动10:anti-dumping measures against...
反倾销措施11:appeal body
上诉机构12:art theatre
艺术影院13:ASEAN Free Trade Area
东盟自由贸易区14:assistantship
助学金15:auditorium
礼堂16:balance of international payments/balance of payment
国际收支17:banned film
禁映影片18:base tariff level
基础税率19:Board of Censors
审查署20:boom
长杆话筒21:BOP(Balance-of-payments) Provisions
国际收支条款22:bottleneck restrictions
瓶颈制约23:bound level
约束水平24:built-in agenda
既定日程25:cafeteria
自助餐26:canteen
食堂27:censor's certificate
审查级别28:chronic depression
慢性萧条29:circumvention
规避30:clapper boards
拍板31:COMESA(Common Market for Eastern and Southern Africa)
东部和南部非洲共同市场32:Common Agriculture Policy
(欧盟)共同农业政策33:continuous performance cinema
循环场电影院34:countervailing duty
反补贴税35:cross retaliation
交叉报复36:customs value
海关完税价值37:direction
导演38:dispute settlement body
争端解决机构39:distributor
发行人40:dolly
移动式摄影小车41:dormitory deposit
宿舍保证金42:dubbing
配音43:English evening
英语晚会44:enrollment
报到45:EST(Environmentally-sound technology)
环保型技术46:expel sb from school
开除47:export performance
出口实绩48:export subsidy
出口补贴49:exterior
外景50:fade-in
淡入51:fade-out
淡出52:film festival
电影节53:film library
电影资料馆54:first-run cinema
首轮影院55:food security
粮食安全56:free-rider
免费搭车者(享受其他国家最惠国待遇而不进行相应减让的国家)57:global quota
全球配额58:government procurement
政府采购59:graduation appraisal
毕业评估60:graduation ceremony
毕业典礼61:grandfather clause
祖父条款62:grant the national treatment to
实行国民待遇63:grey area measures
灰色区域措施64:gymnasium
体育馆65:horizontal merger
横向兼并66:import licensing
进口许可67:import linkage tax
进口环节税68:import penetration
进口渗透69:inflated consumption
消费膨胀70:INRs(Initial Negotiating Rights)
最初谈判权(初谈权)71:international settlement
国际清算72:investment in non-productive projects
非生产性投资73:IPRs(Intellectual property rights)
知识产权74:junk financing
垃圾融资75:LDCs(Least-developed countries)
最不发达国家76:letter of recommendation
表扬信77:lighting
灯光78:live off campus
搬出校园79:local content
当地含量80:locker room
更衣室81:lounge
大厅82:market access
市场准入83:market boards
专门的营销机构84:montage
剪辑85:NAFTA (North American Free Trade Area)
北美自由贸易区86:national treatment
国民待遇87:natural person
(服务贸易)自然人88:New Students Enrolments
新生报道处89:nullification and impairment
(利益的)丧失和减损90:orientation program
新生训练91:orientationmeeting (
介绍会)指学校综合情况92:panel
(争端解决)专家组93:plurilateral agreement
诸边协议94:postsynchronization
后期录音合成95:premiere
首映式96:presence of natural person
(服务贸易)自然人流动97:production
制片98:production subsidy
生产补贴99:quota-free products
非配额产品100:recreation center
娱乐室101:registration form
注册表102:release
准予上映103:reporting system; income declaration system
申报制度104:rest room
休息室105:risk management/assessment
风险管理/评估106:room and board
食宿107:scene
场景108:scenery
布景109:school dining hall
学生食堂110:school discipline
校纪111:second-run cinema
二轮影院112:security office
安全管理处113:shooting
摄制114:shooting schedule
摄制计划115:slow motion
慢镜头116:social investigation
社会调查117:sound effects
音响效果118:special effects
特技119:spotlight
聚光灯120:teaching building/lectue theatre
阶梯教室121:teaching facilities
教学设施122:the director of student housing
学生住宿经理123:the housing office
住宿办公室124:the Student Union
学生会125:TILF(Trade and Investment Liberalization and Facilitation)
贸易和投资自由化和便利化126:to shoot
拍摄127:tuition
学费128:U-certificate U
级129:Uruguay Round
乌拉圭回合130:vertical merger
垂直兼并131:voluntary labor
义务劳动132:X-certificate X
级(成人级)