定金2:air-bridge
旅客桥3:airline coach service
汽车服务4:airline operation
航空业务5:airport
机场6:alternate airfield
备用机场7:American plan(AP)
美式计价(计算房租并包括每日三餐费用在内)8:Autonomous Perfecture Tourism Administration
自治州旅游局9:Autonomous Region Tourism Administration
自治区旅游局10:average hotel(three -star hotel)
三星级饭店11:baggage elevator
行李电梯12:baggage receipt
行李收据13:Bermuda plan(BP)
百慕大计价(计算房租,包括美式早餐餐费)14:big single room
大床房(一张双人大床)15:briefcase
公文包16:budget hotel
廉价旅馆17:cancellation
取消预定18:caravansary
马车店,大旅馆19:China's category B travel agency
二类社20:China's category C travel agency
三类社21:China's National Tourism Administration
中国旅游局22:Clothes, bearing and appearance
服装仪表23:combined type rooms
组合客房24:concourse
中央大厅25:continental plan(CP)
欧陆式计价(计算房租且包括欧陆式早餐餐费)26:control tower
控制台27:County Tourism Administration
县旅游局28:deluxe hotel(five-star hotel)
五星级饭店29:deluxe room(DR)
豪华间30:domestic flight
国内航班31:domestic terminal
国内航班候机楼32:double double
双人房(二张双人床)33:double room
双人房(二张单人床)34:double room
带一张双人床的房间35:economy hotel(one-star hotel)
一星级饭店36:economy room(ER)
经济间37:en-suite
套房38:European plan(EP)
欧式计价(只计房租,不包括餐饮等费用)39:family suite
家庭套房40:flight number
航班号41:guidebook
旅游指南42:guild practice
导游实践43:high comfort hotel(four -star hotel)
四星级饭店44:honeymoon suite
蜜月套房45:hostel
招待所46:hotel
饭店,酒店47:imperial suite
皇室套房48:inn
旅馆,饭店49:international flight
国际航班50:international terminal
国际航班候机楼51:international tourism
国际导游52:itinerary
旅行计划,节目53:jetway
登机道54:junior suite
简单套房55:landing field
停机坪56:light luggage
轻便行李57:loading bridge
候机室至飞机的连接通路58:local guide
地陪,地方导游59:local tourist organization
地方旅游组织60:lodge
小旅馆61:low season
淡季62:luggage/baggage
行李63:mini suite
小型套房64:minimum tour price
最低旅游价格65:modified American plan
修正美式计价(计算房租且包括两餐费/早餐,午餐,晚餐中选两餐)66:motel(=motor hotel)
汽车饭店(旅店)67:multi-functional room
多功能客房68:multilingual guide
会多种语言的导游69:Municipal Tourism Administration
市旅游局70:name tag
标有姓名的标签71:national guide
全陪,全程导游72:national tourist organization
全国旅游组织73:non-scheduled flight
非正常航班74:off season
淡季75:off-peak season
淡季76:on change
待清扫房77:on season
旺季78:peak season
旺季79:penthouse suite
楼顶套房80:porter
行李员81:presidential suit(PS)
总统套房82:presidential suite
总统套房83:professional (staff)
旅游专业人员84:programme
节目85:Provincial Tourism Administration
省旅游局86:rate sheets
房价表87:receiving country
旅游接待国88:regional tourist organization
区域旅游组织89:registered/checked luggage
托运行李90:registration
登记91:regular flight
正常航班92:reservation
订房间93:season-high
旺季94:season-low
淡季95:selling season
旺季96:shoulder bag
背包97:shoulder period/season
平季98:shuttle bus
机场内来往班车99:sightseeing
游览100:single room
单人房(一张单人床)101:slack season
淡季102:some comfort hotel(two-star hotel)
二星级饭店103:standard rate
标准价104:standard room(SR)
标准间105:standard suit(ss)
套间106:state-list famous historical and culture cities
国家级历史文化名城107:storage room
行李仓108:studio room
工作室型客房(设沙发床或躺椅)109:suit bag
衣服袋110:suitcase
小提箱111:suite deluxe
高级套房112:superior room(UR)
高级套房113:tariff
价目表114:tavern
酒店115:tour arrangement
旅游安排116:tour brochure
旅游小册子117:tour catalog
旅游团目录118:tour code number
旅游代号编码119:tour escort/conductor/director
旅游团陪同120:tour leader
领队,团长121:tour operation
旅游业务122:tour route
旅游路线123:tour talker
自动导游磁带机124:touring
游览125:touring club
旅游俱乐部126:tourism
旅游业,旅游127:tourism activities
旅游活动128:tourism circles
旅游界129:tourist
游客130:Tourist Administration
旅游局131:tourist association
旅游协会132:tourist authority/office
旅游局133:tourist council
旅游委员会134:tourist destination
旅游目的地135:tourist destination area
旅游目的地地区136:tourist destination country
旅游目的国137:tourist map
旅游地图138:tourist organization
旅游组织139:tourist periodical
旅游周刊140:tourist spots
旅游点141:tourist trade
旅游界142:travel
旅行143:travel business
旅游业务144:travel expert
旅游专家145:travel industry
旅游业146:travel journalist
旅游记者147:travel press
旅游报纸148:travel publication
旅游出版物149:travel trade
旅游业150:travel writer
旅游作家