漫谈风俗习惯与英语典故|古德明:寻根究底(一)
84. 平静细微的声音
英文有这样一句成语:a still small voice。按是「平静」的意思;a still small voice直译就是「平静细微的声音」,为甚么一般却译作「良心的呼唤」呢?
据《圣经‧列王纪》说,以色列王亚哈娶了耶洗别做妻子,崇拜巴力神,无恶不作。先知伊莱贾奉上帝耶和华命令,杀死了巴力神的先知。可是,当他听见耶洗别要取他性命的时候,就惧怕起来,逃到旷野去了。在旷野上,他听到一阵「平静细微的声音」,叫他回去继续为真理奋斗。这是上帝的声音,也是良知的声音。所以,人们现在说a still small voice就是指良心了,例如:a still small voice kept on nagging him for the wrong he had done his friend(他做了一件对不起朋友的事,不断受到良心责备)。