Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com

风俗习惯与英语典故(三)107. 吃癞蛤蟆的人[含全书]

漫谈风俗习惯与英语典故|古德明:寻根究底(三)

107. 吃癞蛤蟆的人

从前,香港新填地有些卖跌打酒、万灵丹等等的江湖汉子,为了教人相信他们叫卖的货色,会当众表演捱打、气功之类杂耍。古时英国也有这一类江湖郎中,只是他们没有功夫表演,只会叫随从生吞癞蛤蟆。

癞蛤蟆古时英国人一般认为是有毒的。于是,一些江湖郎中在乡村市集里叫卖他们那些所谓灵药时,会教随从在观众惊惶目光之下生吞癞蛤蟆。这随从叫做 toady或toadeater(吃癞蛤蟆者),一般不过十来岁。他吞了或者假装吞了癞蛤蟆之后,当然要痛苦万状,让他主人有机会施用灵药,在他弥留之际把他救活过来,这样,「功效显著」的灵药不愁没有人买了。

为了赢得主人欢心而生吞癞蛤蟆,和中国有些人吮痈舐痔是一样的。所以,英国人把马屁精叫做toady或toadeater;而toady一字还可以作动词用,意思是拍马屁,例如:he disdains to toady to his boss(他不屑拍老板马屁)。