Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com

风俗习惯与英语典故(三)44. 抽到空签[含全书]

漫谈风俗习惯与英语典故|古德明:寻根究底(三)

44. 抽到空签

明朝万历年间,吏部尚书孙丕扬为了杜绝权贵为亲友私请求官,「乃创为掣签法」,选拔官吏的时候,实行让候选人自由抽签(《明史·孙丕扬传》),那些抽不到官职的人一定十分失望了。英文成语draw a blank形容的就是这类事情。

按blank作名词用,可以解作不中奖的彩票或空签;draw是「抽」,例如draw lots即「抽签」。draw a blank这个成语不用说是源自抽彩给奖法(lottery)的;「抽到空签」的人当然甚么奖都得不到了。所以,这成语现在往往引伸解作「希望落空」、「不成功」或「记不起来」,例如:(1)i tried to remember his name, but only drew a blank(我忘了他的名字,怎样想都想不起来)。(2)i looked for my dog everywhere, but drew a blank(我到处找寻我那只狗,可是找不到)。