Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com

口语中最常用的百大俗语详解:出身高贵(96)

Born with a silver spoon in one’s mouth ( 出身高贵 )

成语Born with a silver spoon in one’s mouth中的关键词是Sliver spoon,即银匙。以前,银器是富裕人家的身份象征之一,而生在这种家庭的小孩多以银匙喂食,所以,「银匙」就用来比喻「富贵的人家」。Born with a silver spoon in one’s mouth就是指人出生于富贵之家。记得我们中国人有一句说话是「含着银匙出生」吗?原来英文的说法可以是这么接近的!
又到了看例句的时候了! “ John does not have to work for his living as he was born with a silver spoon in his mouth. “ (John 不用为生活而工作,因他是出生于富贵的家庭中。)

相 关 成 语 --- Well-to-do
Well-to-do 亦同样解作富有,参考例句:” Her family is very well-to-do. I see her driving a very expensive car to the university everyday. “(她生来富贵,每天我也见到她驾著名贵的汽车回大学。)

翻 译 练 习
请用「Born with a silver spoon in one’s mouth」把这句 虽然 Emily 出身富裕,但她仍在酒楼内很辛勤的工作。 翻译成英文。

参考答案:Although Emily was born with a silver spoon in her mouth, she worked very hard as a waitress in a Chinese restaurant.