pillar of society ( 社会栋梁 )
pillar 是柱子或横梁,有「有支持着」的意思,而 pillar of society 中的 pillar 含有「支柱」的意思,整句成语解作「社会支柱 / 栋梁」,是说一些对社会有贡献的人,你可联想到一个社会没有了支柱,便会崩溃。故此,pillar of society 对我们是很重要的!
看看此例句: “ we must nurture the children well because they are the pillars of society in future. “ (孩子是社会未来之栋梁,我们必须好好培养他们成长。)
各位朋友,你们日后想成为 pillar of society 吗?做到与否也不要紧,最紧要是尽力做好自己的本份呢!
相 关 成 语 --- prominent member
要成为社会的栋梁必须是一位出色的社会成员 --- prominent member,如:“ the chief executive is the most prominent member in hong kong. “ (行政特别区首长是本港最出色及最重要的人。)
翻 译 练 习
请用「pillar of society」把这句 frank 希望有一天将成为社会的栋梁,故此他现在十分努力学习。 翻译成英文。
frank wants to be the pillar of society one day, so he works very hard in his studies now.