Debbie and Valerie are at an audition for the school musical
戴比和瓦菜麵在参加校内音乐会的试唱
Debbie: I can’t believe I let you talk me into auditioning for the school musical. When I get this nervous,I can’t carry a tune. Look at me! I’m breaking out in a cold sweat!
戴比:真没想到我会让你给说服而来参加校内音乐会的试 唱.我?紧张便会走调.你瞧!我都吓得直冒冷汗!
Valerie: Would you please stop going off the deep end and try to get a hold of yourself?
瓦莱丽:请你尽童控制情绪沉住气好吗?
Debbie: You’re right. I'm blowing this all out of proportion. It’s just that every time I audition for anything, I feel like l,ve been put through a wringer when it’s all over. I just want them to give me a fair shake. That’s all I ask.
戴比:你说得对.我是觉得言过其实了.我这么说是因 为我每次参加完试唱,都会累得精疲力尽.我只 想他们能一视同仁,别无所求.
Valerie: Hey, there’s Nancy. She’s the best singer in the entire school. I didn’t know she was going to audition for the same part as you.
瓦莱丽嘿,南茜来了 .她是全校的最佳歌手.我+知道 她会来与你试演同一个角色.
Debbie: That does it! I’m leaving. I don’t have a prayer.?
戴比:这就够了 !我走了 .我的希望肯定会落空了 .