Lots of mail!
信件蜂拥而来!
Lee:Look at all this mail I got today. When it rains, it pours! Here’s a letter from Patricia.
李:你瞧我今天收到那么多信件.要么不来,一来便都来 了 .这封是柏特丽莎的来信.
Ben:I didn’t think you were friends anymore.
班:我以为你们的友情已经中断.
Lee:I decided to let bygones be bygones. It’s about time I got a letter from her! She hasn’t written to me since she left for Paris last year. Out of sight, out of mind.
李:我想过去的事就让它过去吧.我也该收到她的来信了 .她去 年去了巴黎后一直没给我写信.真可谓眼不见,心不想.
Ben:She used to tell me constantly how much she valued our friendship but she was never there when I needed her. Actions speak louder than words.
班:她过去常对我说她十分珍惜我们的友谊,可是每当我要 她帮忙时,她却没了人影.行动胜于空谈.
Lee:Once I let her borrow my car for an hour and she used it ail day! Give her an inch, she,ll take a mile.
李:有一次我答应把车借她用一个小时,结果她却用了一整 天.她这人很会得寸进尺.
Ben:So, what does her letter say?
班:那么,她来信说了些什么?
Lee:She says she ate snails for the first time! Well, I suppose when in Rome, do as the Romans. She says that they were delicious.
李:她说她头一次吃了蜗牛.是啊,我想这叫入国问禁,人 乡随俗.她说蜗牛的味道好极了.
Ben: There’s no accounting for taste.
班:人各有所好嘛.
Lee:She also says that she fell in love with some guy who is living in England for a year. She's upset because he only writes to her once every two months! Interesting how the shoe’s on the other foot!
李:她还说她爱上了一位已在英国呆了一年的小伙子?她很 不安,因为他每隔两个月才给她写一封信.真有意思,她 曾让别人遭遇的亊情这下可轮到她自己的头上了.