till the cows come home:很久,无限期
从前乳牛未经人工改造,每年都有不产奶时期。在产奶时期,它们乳房充盈,不挤奶会很不舒服,自然会主动回家给人挤奶;但是,在不产奶时期,要它们主动回家,真不知要等多久了。所以,till the cows come home有“很久”、“无限期”的意思。
:he is very long-winded and will keep on talking till the cows come home
他是个话篓子,会说个不停的。
holy cow: 对某事表示惊讶, 惊奇, 愤怒等.
"a friend of mine is in hollywood filming a movie this month." "holy cow, that must be so cool."
“我的一个朋友这个月正在好莱坞拍电影。”“天哪,这太酷了!”
as awkward as a cow on roller skates:非常笨拙,笨手笨脚.
the little girl was as awkward as a cow on roller skates when she first began riding her bicycle.
这个小女孩刚骑自行车的时候笨手笨脚