Call it a day
Jen: Hello, and welcome to The English We Speak. I'm Jennifer, and with me in the studio is... yawn... Helen.
Jen:大家好,欢迎收听“地道英语”。 我是Jennifer,在演播室和我一起的是...(打哈欠)...Helen。
Helen: Hi Jen... are you a bit tired? Jen: Oh yes, I really am. I've been here since seven this morning - I think I'm ready to call it a day now.
Helen:嗨,Jen...你累了吗? Jen:我真的累了,我今天早上七点就到了这儿——我准备call it a day了。
Helen: What do you want to call it? Monday? Tuesday?
Helen:你想称这一天什么呢?称作周一还是周二?
Jen: Oh no, I don't mean... Helen: How about Saturday? That's my favourite day.
Jen:噢,我的意思是.... Helen:称之为周六如何?那可是我的最爱。
Or we could call it a new day altogether. What about Cake-day! Or Coffee-day.
或者就叫做崭新的一天。 蛋糕日或咖啡天,这两个怎么样?
Jen: I don't want to rename the day. In English, if you're ready to call it a day, it means that you want to finish whatever you're doing - and usually go home. Helen: So you want to call it a day now? We haven't finished the programme yet.
Jen:我不是想为这一天重新命名。 在英语里面,如果你说“call it a day(到此为止)”,那就意味着你想要放下你手头上的事情,不管是什么——通常你会回家。 Helen:所以你现在想要下班了? 我们的节目还没完呢。
Jen: That's true. In that case, let's hear some examples of the phrase in action.
Jen:你说得对,既然如此,那么让我们来看看这个短语的一些例子:
We're getting nowhere with this – shall we call it a day and start again tomorrow?
我们对此无从下手——今天就这样,明天继续,如何?
I'm getting picked up from work at five, so I think I'd better call it a day.
我五点下班,因此我想今天最好就到这儿吧。
Helen: I see... so if you call it a day, you decide that it's time to finish the work you're doing. Jen: That's right, so let's call it a day right now.
Helen:我明白了...因此如果说call it a day,就是说你要结束手头上的工作。 Jen:对,那么我们今天就到这里吧。
Helen: Alright then. Do you fancy a quick drink after work?
Helen:好吧。你喜欢在下班之后去喝上一杯吗?
Jen: Well, I'm feeling pretty tired, but I suppose I could come out for one drink. Helen: Let's go then!
Jen:呃,我好累哦,但我想我还是会去喝点什么。 Helen:那我们走吧。
Voice: Some time later... (Nightclub music)
Voice:一会儿后.... (夜店的音乐)
Helen: Jen, look at the time - we've been here seven hours! Jen: I know! I don't know where the evening went. It's probably time to call it a night.
Helen:Jen,你看看时间——我们这里都待了七个小时了。 Jen:我知道!但我不记得这个晚上是怎么过的了。 是时候回家了。
Helen: I thought the phrase was ‘call it a day'?
Helen:我想你应该用“call it day”这个短语吧。
Jen: We can also say ‘call it a night' if you've been somewhere in the evening and you know it's time to go home.
Jen:如果你晚上去了某地,你知道是时候回家了,这个时候我们就可以说“call it a night(今晚到此为止)”。
Helen: Well, I definitely think that you need to call it a night, then. Although look... Jen: What?
Helen:好吧,我确定你得回家了,虽然,看…… Jen:什么?
Helen: The sun is coming up already. We've been out on the town all night. Perhaps we should call it a day instead? Jen: That means it's nearly time for work again! Can I call in sick, please?
Helen:太阳都出来了。 我们整夜未归。 或许这里我们可以说“call it a day”了吧。 Jen:那就是说又到了上班时间了。 我能打电话请病假吗?