Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com

BBC日常英语习惯用语:To bend over backwards(MP3)

To bend over backwards
Neil: Hello. I'm Neil.
大家好,我是Neil。
Helen: I'm Helen. And Neil is speaking in that rather strange voice because he's in a strange position.
我是Helen。Neil说话的声音那么奇怪是因为他的姿势很奇怪。
Neil: That's right. I'm bending over backwards – or trying to.
对了,我正在向后弯着腰呢——或者说正尝试这这样做。
Helen: Bending over backwards. The problem is that you're not very flexible are you?
向后弯腰。 问题是,你可没有那么大的弹性呢,不是吗?
Neil: No. Even if I bend forwards I can hardly touch my knees, and certainly not my toes.
是的。即使向前弯,我也是摸不到膝盖的,更别说我的脚趾了。
Helen: Well, look at me!
呃,看我的。
Neil: Wow! Helen! I had no idea you could do that! You can bend over backwards all the way to the floor!
哇,Helen,我都不知道你能做到呢。 你尽然可以直接弯腰碰到地板!
Helen: Yes. Anyway, maybe we should explain why we're bending over backwards.
是的。言归正传,我们得解释一下为什么我们要在这里弯腰。
Neil: Oh, yes, of course. That's because today's phrase is: Helen & Neil: To bend over backwards!
哦,是的,我们当然要解释一下。这是因为我们今天要学的短语是: bend over backwards!
Helen: Listen to these examples and see if you can guess what it means.
来听一下这些例句看看大家能不能猜到它的意思:
•I would bend over backwards for you – just let me know how I can help.
我会竭尽全力帮助你的——你只需要告诉我该怎么做。
•Julia bent over backwards to make sure everything was right for their visit.
Julia竭尽全力使所有事情都顺顺利利的以便他们这次的拜访。
Neil: Did you guess the meaning of ‘to bend over backwards'? Helen: It means to go to great lengths or to put in a lot of effort for someone or something.
猜到这个短语——bend over backwards的意思了吗? 它的意思是,为了某人或者某事而尽全力或者非常努力。
Neil: Like, "I would bend over backwards to make you happy", Helen.
就像,‘我会尽我所能使你开心’,Helen。
Helen: Ahhhh. Thank you Neil. Let's hear some more examples: •I bent over backwards to get Jim what he wanted, but he never thanked me.
啊,感谢你,Neil。让我们来听多几个例句: 我尽全力帮Jim得到他想要的东西,但是他从来没有感谢过我。
•I'll help you a bit, but don't expect me to bend over backwards. Neil: Oh, ooof!
我会帮你一下,但是别指望我会尽全力。 哦,噗!
Helen: Are you okay?
你没事吧?
Neil: I need to sit down, I think I've hurt my back!
我需要坐下,我应该伤到我的后背了。
Helen: Ah, Neil, you must be careful not to bend over backwards too often! Neil: Yes.
啊,Neil,你必须要注意不能经常这样向后弯腰。 是的。
Helen: Or you should just bend over backwards figuratively, but not literally! That's all for now. Bye! Neil: Bye!
或者,你可以经常使用bend over backwards的比喻意义而不是字面意义。 今天的所有内容就是这么多了,拜! 拜!