Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com

职场口语对话: 冰冻三尺非一日之寒,成功不在一朝一夕


在线收听短文

英语发展日新月异,新词不断涌现。所以,与时俱进,掌握最新流行词汇至关重要。“地道英语”让你亲耳听到今天英国年轻人日常使用的语言和词汇,可下载音频,有文字对照。地道英语,真正地道!

neil: hello, i'm neil and this is real english from bbc learning english. with me in the studio today is yang li.

yang li: hello neil. 是的,在今天的地道英语节目中我们要一起学习的是另一个英语常用表达, 那今天我们要学的是什么呢 neil?

neil: hello, i'm neil and this is real english from bbc learning english. with me in the studio today is yang li.

yang li: hello neil. 是的,在今天的地道英语节目中我们要一起学习的是另一个英语常用表达, 那今天我们要学的是什么呢 neil?

neil: we're taking a look at the expression – rome wasn't built in a day. rome wasn't built in a day.

yang li: 什么? 罗马不是一天建成的,这是什么意思?

neil: it basically means it takes a long time to do an important job.

yang li: 原来是这个意思,就是说我们不可能在很短的时间里做一件非常重要的事情。

neil: so for example, you might be painting your house and it feels like it's taking a long time. someone might say to you 'rome wasn't built in a day you know!'

yang li: 如果你在重新粉刷家里的墙,感觉这个工程很大用了很长时间,这时我们就可以说,'rome wasn't built in a day'.

neil: do you have a chinese expression like this yang li?

yang li: 我们汉语里还真有一个相似的表达,不过我们说冰冻三尺非一日之寒。

neil: oh that's interesting – it has the same meaning using different words.

example

a: i feel like i've been on this diet for ages and i haven't lost much weight yet.

b: rome wasn't built in a day. these things take time. keep trying and you'll see results soon – you're doing really well.

yang li: 上面的这位女士正在减肥,可是好像效果不显著,她的朋友就说 rome wasn't built in a day! 我们不可能在很短时间内完成一件重要的事情。

neil: so that's today's expression – rome wasn't built in a day.

yang li: 汉语里我们说冰冻三尺非一日之寒。别忘了到我们的网站上学习更多的英语常用表达和短语。 我们的网址是:

neil: www.bbcchina.com.cn. thanks for listening. bye for now.

yang li: bye.