Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com

和坏上司打交道 职场美语说礼节(95)

英语对话1:

betty受了上司的气,找gray抱怨。

betty: that's it!! i've had it! i'm gonna start sending out my resume tomorrow.

gray: wow...i've never seen you this angry before. what gives?

b: pat just chewed me out for the third time this week! in public, no less! she hates me...

betty气哼哼地说,自己受够了i've had it! gray问betty是怎么回事。betty说,pat chewed me out. 原来又被上司pat骂了。

g: what happened?

b: i printed my quarterly report on both sides of the paper. pat doesn't like that because she uses the blank side for notes...it shouldn't be a big deal, but...

g: so she blew up at you?

b: yeah! pat says, "if you can't follow basic instructions, what use are you?" then she launches into a 10-minute lecture while shaking her finger at me.

g: wow, that's not cool at all. actually, i've heard from a few people that pat's a bit of a hothead.

b: you know, gray, i'm not a confrontational person. but no one should have to take this kind of abuse!

原来是betty把季度报告印在了纸的反正两面,不符合pat的要求。 betty觉得,这没什么大不了的。可是pat却blow up at her. 对她大发雷霆。 gray对她深表同情,说不少人抱怨说pat脾气急躁。"a bit of a hothead," 容易头脑发热。 betty说,自己不爱吵架, not confrontational, 但是没有人该受这种气,no one should take this kind of abuse.

英语对话2:

g: excuse me, betty. hey, terry...come over here for a second. betty, this is my friend terry. terry works for our company's human resources department. he might have some ideas for you.

t: hello betty, nice to meet you. hi, gray. so what's up?

g: betty's boss, pat noonan, is giving her a hard time. betty's thinking of quitting if she can't figure something out.

t: ah...the old nasty boss dilemma. let me give it to you straight. pat also supervises my department. so filing a complaint against her will probably get you nowhere.

b: so i'm doomed. i guess i'll start looking for a new job.

在人事部human resources department工作的terry刚好路过,gray向他征求意见。gray说,betty's boss is giving her a hard time. to give someone a hard time, 意思是跟某人过不去。 terry回答说,let me give it to you straight. 意思说“直话直说”。

因为人事部门也归pat管,so filing a complaint against her will probably get you nowhere. 因此对她投诉恐怕没用。

get you nowhere是没用的意思。betty听后很沮丧地说,so i'm doomed, 那我没救了。terry还有更好的建议吗?我们下次继续介绍。