Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com

轻松日记商务职场口语111:请留步mp3

轻松日记商务职场口语

111 请留步

核心句型:
Iwillseemyselfout,please.请留步,不用送了。
seesb.out直译过来就是:“看着某人出去”,这个短语的正确意思是:“送某人出去,送某人到门口”。当朋友想送你出门,而你又不想让他们送时,你可以说:"Iwillseemyselfout,please."。因此,当美国人说"Iwillseemyselfout,please."时,他/她要表达的意思就是:"Pleasestop sendingme."、"Icangobackmyself."、"Don'tsee meoff."。

情景对白:
Client:It'sapleasuretocooperatewithyou.Thatisall,lookingforwardtoagoodcooperation withyou.
客户:很高兴能够跟你们合作!那就先这样吧,希望我们合作愉快。

Shirley:Metoo!Letmeeseeyouout.
雪莉:我也是,那我送你出去。

Client:Well,Iwillseemyselfout,please.
客户:嗯,请留步,不用送了。

搭配句积累:
①I'veenjoyedtalkingtoyou!ButImustgonow.
跟你谈话很愉快,但我现在必须要走了。

②It'stoolate,andlet'sseeyouout.
现在太晚了,我们送送你吧。

③I'llaskmysecretarytodriveyouthere.
我让秘书开车送你去那儿。

④SomethingisathandsoIcan'tsendyouhere.
手头上有点事,就不能送你过去了。

单词:
seesb.off给……送行
It'sverykindofyoutocometotheairportinpersontoseemeoff.
你真是太好了,亲自到机场来送我。

BenhadplannedasteakdinnerforhimselfafterseeingJackieoffonherplane.
本已经计划好把杰姬送上飞机后自己吃一顿牛排大餐。

Thewivesareusedtostandbythedoorandseeofftheirhusbandstogotowork,whichisnot usualnow.
妻子们过去习惯站在门口目送丈夫们去上班,这在现在已经不常见了。