Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com

轻松日记商务职场口语123:脑袋进水 mp3

轻松日记商务职场口语

123 脑袋进水

核心句型:
Doyouhaverocksinyourhead?你脑袋进水了吗?
haverocksinone'shead字面意思是:“脑袋里有石头,”想想看脑袋被石头堵住了,人的思路就不清晰,脑袋就不好使了吧。这也就是汉语里面所说的:“缺心眼儿,脑袋进水了”,形容人傻乎乎的,缺乏判断力,思路不清晰。因此,当美国人说"Doyouhaverocksinyourhead?"时,他/她要表达的意思就是:"Youaresostupid."、"Youaresuch anidiot."、"Howcanyoubesosilly?"。

情景对白:
Assistant:WhatdoyouthinkifIputJennyandJessietogetherinchargeoftheadcampaign?
助理:你觉得我安排珍妮和杰西两人负责广告宣传怎么样?

Benjamin:Doyouhaverocksinyourhead?Thereisbadbloodbetweenthem.Don'tyou realize?
本杰明:你脑袋进水了吗?她俩之间有嫌隙,你不知道吗?

搭配句积累:
①Ithinkonesuperstarisbetterthanmanyunfamousmodelstoendorseourproduct.
我觉得一位超级巨星比一堆没名气的模特做产品代言要好。

②Whycouldn'twegiveourclientsthelowestpricetokeepthem?
为什么我们不给客户最低价格来留住他们呢?

③Ihaveaskedthemanagertocarryouttheplan.
我已经向经理申请执行这个项目。

④Isuggestincreasingloantorelievefinancialpressures.
我建议增加银行贷款以缓解公司紧张的资金压力。

单词:
1.sillyadj. 愚蠢的
MybestfriendtellsmethatIamsillytobeupsetaboutthis.
我最好的朋友说我要是为这事而沮丧难过就真够傻的。

Ithoughtitwouldbesillytobetoorudeatthatstage.
我原本觉得在那个时候太粗鲁会很愚蠢。

2.endorsevt. 代言
Thetwinsendorsedalineofhouseholdcleaningproducts.
那对双胞胎为一系列家用清洁产品做广告。

SoIhearyouarelookingforacelebritytoendorseyourproduct.
听说你准备找一位明星作产品代言人。

3.relievevt. 减轻,缓解
Drugscanrelievemuchofthepain.
药物能够大大地缓解病痛。

Thisshouldsaveherfromboredomandwillalsorelievethepressureonyoutokeepher entertained.
这能使她不会感到厌倦,而且也会减轻你的压力,不必总想着逗她开心。