盘点2013年娱乐圈10大最热门事件(7): 郭敬明的小时代刷新票房收入(中英)
guo jingming's 'tiny times' sweeps box office
domestic film tiny times has swept man of steel out of the waters to claim the top spot at the chinese box office.
directed by writer turned director guo jingming, the film is based on guo's trilogy of books about the me generation.
the film broke chinese box office records by raking in 11.9 million dollars on its opening day.
so far it has taken in 273-million yuan, or 44.5-million us dollars since its release last week.
set in a shanghai steeped in glamour, the film follows the friendships of four young women, with starlet of the moment yang mi leading the pack.
some believe tiny times' success is due in part to the discussion it has triggered on social networking sites.
the film has garnered mixed reviews with some criticism stemming from it unrealistically displaying luxury goods in the lives of chinese people born in the 1980s and 90s.
“小时代”四天吸金2.6亿 击败“超人”夺冠字号
2013年第26周,6月24日至6月30日,周冠军被《小时代》毫无悬念地摘走,首周4天票房超过2.6亿,观影人次超过830万,在全国二十大城市的排片量接近半数。《超人:钢铁之躯》和《不二神探》被《小时代》逼退,周票房分别是1.4亿和1.2亿。