As most members of the itty-bitty committee well know, finding clothes that flatter smaller chests can oftentimes be a challenge. On one hand, you just want to wear what you want to wear - there's no real harm in that, right? But on the other, not all tops were created equal: stuff can either look way too baggy, make you appear flatter than you are, or feels like a wardrobe malfunction waiting to happen. So what styles do look good - and fit well - if you're petite on top? Read on for a list of nine helpful tips, complete with links to shop.
委员会中的大多数成员知道,寻找适合小胸的衣服经常会是个挑战。一方面,你只想穿你想穿的——这真的没什么,对不对?但是另一方面,不是所有的顶部设计的都一样:东西或者看起来太宽松,使你显得胖,或者像是一个等待发生故障的衣橱。因此什么样的风格看起来好-并且适合——如果顶部是细的?继续读九条有帮助的建议,带着这些线索去购物。
Try Higher Necklines
试试高领口
Tip: Not only do higher necklines draw attention upward toward your face, but they also create a more linear look, balancing everything out and making your bust look slightly larger.Try: Forever 21 Mock Neck Fit & Flare Dress ($23)
建议:高领口不仅吸引了人们对你脸的注意,它们也创造了更加线性的外表,平衡了每件事情,使你的胸部看起来更大。试试:永久21伪造脖子装备和闪光裙。($23)
Don't Be Afraid of Deep Vs
不要害怕深的V领
Tip: One of the things small-chested ladies really have going for them? Not worrying about falling out of a top with a plunging neckline. Follow the lead of your favorite stars and dare to do the deep V.Try: Missguided Slinky Side Split Midi Dress ($48)
建议:小胸女士真正期待的事情之一是什么?不要担心顶部是深陷的领口。跟随你最喜欢的明星敢穿深V领的衣服。尝试:体态富于曲线的衣服($48)
Highlight Your Arms
使你的胳膊夺人眼眶
Tip: Just like tops with higher necks, tanks draw attention away from the middle and to the sides of your body, particularly your arms. Even better if you find a sleeveless shirt that can combine the two styles - it's the best of both worlds.Try: Ann Taylor Striped Lace Trim Shell ($70)
建议:就像是高脖领的衣服,人们注意看你的身体侧面,尤其是你的胳膊而不是中间部分。甚至更好的是如果你找到了无袖的裙子能结合这两种类型的——那再好不过了。试试:安 泰勒这个牌子有斑纹的饰以花边的类型($70)
Or Your Back
或者你的背部
Tip: With so many gorgeous backs out there, why not take advantage and show off this sexy, underrated body part? If you're not willing to go completely braless, try some pasties or a sticky bra, both of which will help prevent any fashion mishaps.Try: ASOS Premium Cutwork Midi Skater Dress ($161)
建议:有这么漂亮的后背在那,为什么不充分利用,炫耀这个性感的低估了的身体部分?如果你打算带胸罩,试一些松软的或黏黏的胸罩,有助于防止错过时尚。试试:美国含保险费的雕绣裙子($161)
Define Your Waist
确定你的腰围
Tip: One great way to show off your shape, no matter what your size, is going with clothing that's nipped at the waist. Peplum tops or fit-and-flare dresses will help give you an hourglass shape, thus making you appear larger on top.Try: Nasty Gal Stylestalker San Fran Lace Top ($150)
建议:展示你体型的一个很好的方法是,无论你的身材怎样,穿掐腰的衣服。腰部周围的装饰短裙有助于为你打造一个沙漏的造型,因此会使你的上半身显得更大一些。试试:纳斯帝 加尔 圣弗朗 蕾丝裙($150)
Look For Embellishments
寻找装饰品
Tip: Opting for clothing with embellishments is another way to give the appearance of a bigger chest. It's an illusion: the more details, the fuller that area will look.Try: Cluster Beading Short Sleeve Top ($398)
建议:使你的胸显的大的另一种方式是选择带有装饰物的衣服。那是一种错觉:细节越多,胸部看起来越丰满。试试:带成串珠子的短袖裙
Play With Texture
和质地柔软的衣服结伴
Tip: The same as embellishments, anything with a bit of texture will add some volume. Ruffles are a nice way to plump up the chest area without playing with padding.Try: H&M Chiffon Dress ($35)
建议:和装饰品一样,任何带有材料的衣服会增加衣服的容量。褶边有助于使胸部区域丰满无需填充物。试试:H&M薄绸裙。
Go Oversize
穿超过尺寸的衣服
Tip: While ladies with larger top halves fear baggy items make them look larger or lose the "oversize" factor altogether when stretching to cover, small-busted women have no need to worry. Take advantage. No one will be able to see what you're hiding under that sweater anyway.Try: Pixie Market Snowy Oversize Turtleneck Sweater ($54)
建议:尽管穿大号衣服的女士担心宽松的衣服会使他们看起来肥大或者在伸展的时候有了超过尺寸的因素,小胸女人没必要担心。发掘优势。不管怎样没有人会看见你毛衣里有什么。试试:Pixie市场带有雪花的大的套头毛衣($54)
Say No to Structure
对结构说不
Tip: Even if you're going for a work-appropriate look, it's best to avoid structured tops, which have the ability to flatten you out. Instead, go with something loose, like a wrap dress, which still has the same effect while being figure-flattering.Try: DVF Tallulah Wrap Dress ($468)
建议:尽管你期待适合工作的装束,最好避免有结构的顶部,会使你变单调。取而代之,选择宽松的东西,例如当显现身材时仍有同样效力的裹裙。试试:DVF塔鲁拉裹裙
英文来源:lifestyle. xin.msn.com
中文翻译: 原版英语学习网编辑 Vicky