Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com

名人轶事:卡弗最早进行的花生研究(2)

  many farmers in alabama listened to carverand planted peanuts.carver was pleased,but also frightened.what would they do with all those peanuts?how could so many be sold?hewent into his laboratory with several baskets of peanuts and lockedthe door.after several days,he came out and told some of hisstudents:“follow me.”in the laboratory were samples of artificialcheese,milk, face powder, printer's ink,butter,soap,coffee,and coloring substances all made from peanuts.his only replywhen the students praised him was:“the creator taught me howto take the peanut apart and then put the parts together again.”

  in 1921 the united peanut growers'association invitedcarver to come to washington to talk before a committee of theu.s.senate.he arrived,dressed in the same black suit he hadworn when he had first come to tuskegee in 1896.he brought alarge wooden box filled with products he had made from peanuts—milk, cheese, butter, coffee, paper,ink,soap,and rubber.he proved to the senators that the peanut was valuable enough as afood to be protected by a tariff.

  亚拉巴马的许多自耕农听卡弗的话种起了花生。卡弗很高兴,但也很担心。他们怎么处置这么多的花生呢?怎样才能卖掉这样多的花生呢?他带了几篮子花生走进自己的实验室并且锁上了门。过了几天,他走出实验室对他的几个学生说:“跟我来。”实验室里摆着全是用花生制作的人造干酪、人造牛奶、粉扑、油墨、黄油、肥皂、咖啡和着色剂的样品。当学生们称赞他时,他只是说:“是上帝教给我怎样把花生分解开,然后再把它的各种成分放在一起的。”

  1921年,花生种植者联合会邀请卡弗去华盛顿对美国参议院的一个委员会发表讲话。他仍然穿1896年他第一次来特斯基吉时穿的那一套黑色衣服。他带了一口大木箱,里面装满了他用花生制作的产品——奶、干酪、黄油、咖啡、纸张、墨水、肥皂和橡胶。他向参议员们证明,花生是一种极其珍贵的食品,理应规定进口税率加以保护。