Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com

春节英语习俗中英对照:回娘家 Married Daughters Return to Parents' Home

On the second day of the New Year the married daughters, together with their husbands and children, will go back to their parents' house for the reunion dinners, to show their respect and deep affection. Bringing along with them are the presents of waxed ducks, sausage meat, chickens, ducks, fruit, confectionary and the most important thing is the Hongbao or red packets containing present money. After lunch or dinner the married daughters will return home with presents given by the parents. In the olden time when it was a great distance to walk to the parents' place the married daughters might stay for a few days there.
正月初二回娘家,嫁出去的女儿要携带自己的丈夫和儿女回娘家吃团圆饭,以表达自己的感恩之情。回娘家要带礼物,蜡鸭,香肠,鸡,鸭,水果,糖果,最重要的就是给红包。午饭或者晚饭后,出家的女儿就要带着父母准备的礼物回自己的家了。在古代,婆家和娘家的距离很远,女儿可以在自己娘家多呆几天