Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com

孟浩然: 夜归鹿门山歌

孟浩然: 夜归鹿门山歌/ meng haoran: returning at night to lumen mountain

夜归鹿门山歌

孟浩然

山寺钟鸣昼已昏, 渔梁渡头争渡喧。

人随沙路向江村, 余亦乘舟归鹿门。

鹿门月照开烟树, 忽到庞公栖隐处。

岩扉松径长寂寥, 惟有幽人自来去。

 

returning at night to lumen mountain

meng haoran

a bell in the mountain-temple sounds the coming of night.

i hear people at the fishing-town stumble aboard the ferry,

while others follow the sand-bank to their homes along the river.

...i also take a boat and am bound for lumen mountain --

and soon the lumen moonlight is piercing misty trees.

i have come, before i know it, upon an ancient hermitage,

the thatch door, the piney path, the solitude, the quiet,

where a hermit lives and moves, never needing a companion.