Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com

济慈《每当我害怕》-外国经典英语诗歌精选(MP3+双语)

《每当我害怕》为济慈所作的一首诗歌,也是济慈的第一首莎士比亚型十四行诗,附在1818年1月31日致雷诺兹的心中。被认为是他以这种诗格创作最成功的作品之一。

When I have fears每当我害怕 by 济慈 英语带中文翻译:

When I have fears that I may cease to be
每当我害怕,生命也许等不及

Before my pen has glean'd my teeming brain,
我的笔搜集完我蓬勃的思潮,

Before high-piled books, in charactery,
等不及高高一堆书,在文字里,

Hold like rich garners the full ripen'd grain;
象丰富的谷仓,把熟谷子收好;

When I behold, upon the night's starr'd face,
每当我在繁星的夜幕上看见

Huge cloudy symbols of a high romance,
传奇故事的巨大的云雾征象,

And think that I may never live to trace
而且想,我或许活不到那一天,

Their shadows, with the magic hand of chance;
以偶然的神笔描出它的幻相;

And when I feel, fair creature of an hour,
每当我感觉,呵,瞬息的美人!

That I shall never look upon thee more,
我也许永远都不会再看到你,

Never have relish in the faery power
不会再陶醉于无忧的爱情

Of unreflecting love;--then on the shore
和它的魅力!——于是,在这广大的

Of the wide world I stand alone, and think
世界的岸沿,我独自站定、沉思,

Till love and fame to nothingness do sink.
直到爱情、声名,都没入虚无里。

查良铮 译