Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com
点击左下方按钮打开菜单
Home
Daily word
慢速英语
Dictionary
English-English Dictionary
English-Chinese Dictionary
英语能力
英语口语
入门口语
俚语俗语
口语交际
英语听力
听力入门
英语演讲
英语美文
听力教程
听力节目
英语单词
分类词汇
单词学习
背单词法
词汇辨析
词汇搭配
构词知识
综合词汇
词汇趣谈
基础单词
职场英语
职场口语
面试英语
英语简历
职场法则
职场写作
双语职场
商务英语
商务口语
外贸英语
英语合同
bec考试
商务实战
商务谈判
商务信函
商务词汇
少儿英语
儿童故事
幼儿英语
少儿语法
少儿口语
行业英语
新闻英语
旅游英语
酒店英语
法律英语
计算机
银行英语
金融英语
医学英语
房地产
电信英语
双语阅读
美文欣赏
童话故事
历史文化
英语诗歌
名人名言
幽默笑话
人文地理
星座英语
阅读更多
英语考试
英语四级
四级经验
四级写作
四级阅读
四级词汇
四级听力
四级语法
英语六级
六级词汇
六级作文
六级阅读
六级翻译
六级真题
六级口语
六级听力
笔译口译
翻译技巧
翻译赏析
单词翻译
口译笔记
笔译考试
口译考试
考研英语
考研翻译
考研听力
考研作文
考研完形
考研阅读
考研复习
考研真题
考研词汇
考研口试
课堂英语
初中英语
高中英语
大学英语
英语作文
英语语法
经典教程
英语考试
专业四级
专业八级
中考英语
高考英语
自考英语
托福考试
托业考试
公共英语
GRE考试
雅思考试
English Article
beauty
attraction
beauty
fashion
weight
yoga
health
psycology
grief
happiness
meditation
motivation
goal
positive
success
spirituality
ethics
self-improvement
life
crafts
coffee
fishing
relationships
vacation
wealth
holidays
nutrition
pets
babies
care
parenting
lifestyle
travel
medecine
acne
breastcancer
diabetes
medicine
pregnancy
sexuality
depression
lung
hairloss
heartdiseases
osteoporosis
home
improvement
security
decorating
gardening
recipes
cooking
sports
aerobics
muscle
fitness
outdoors
golf
supplements
football
basketball
culture
marketing
reviews
copywriting
humanities
language
music
negotiation
philosophy
poetry
pr
presentation
speaking
writing
movie
celebrity
christmas
management
advertising
branding
trading
service
forums
marketing
business
sales
entrepreneurialism
management
training
teleselling
leadership
management1
organizing
strategic
stress
team
timemanagement
lov
dating
divorce
wedding
others
alternative
aviation
employment
university
creativity
credit
cruising
ezine
publishing
game
humor
inspirational
motorcycles
politics语
realestate
science
stocks
structured
tips
wine
environment
Talk Lessons
Word Lists
Our dictionary
Home
/
learn words
师从天降:一句话让我了新的准则
[ti:www.pronounceword.com] [ar:] [by:www.pronounceword.com] [00:01.85]31 Oliver Bascom 师从天降 [00:07.42](By Kathleen Pimentel) (译/赵越) [00:10.78]It is a mystery how I grew to be such a tall girl, 我是如何长成这么高的一个女孩还真是个谜。 [00:16.39]but I learned at an early age to cope with my size by trying to be as unremarkable as possible. 不过,从很小的时候起,我就学会了怎样应对自己的个头问题,那就是尽量让自己不起眼。 [00:24.75]At school, I wore drab colors and low heel shoes. 在学校里,我穿颜色灰暗的衣服和低跟鞋。 [00:29.83]I always chose a seat in the back of the room, never raised my hand in class and with my head down and shoulders stooped,我总挑教室后排的位子坐,在课堂上也从不举手发言。 [00:39.64]I virtually slouched my way through junior high school. 低头垂肩,我几乎就这样度过了初中时代。 [00:43.35]When I was 16, we moved to a small town. 16岁时,我家搬到了一个小镇上。 [00:48.28]I was relatively happy in my new school although still very self-conscious about my height. 我虽然仍会因自己的身高感到局促不安,但在新学校里相对还是比较开心的。 [00:55.39]Our teachers were caring and conscientious , 我们的老师都很关心我们,对工作也很认真负责。 [00:58.94]and I especially liked the old maid English teacher because she loved to discuss Greek mythology, 我尤其喜欢英语老师“老姑娘”,因为她爱讲希腊神话, [01:06.58]and she always cried when she read poetry to us. 而且总会在为我们朗诵诗歌时掉眼泪。 [01:10.26]The first day of classes in my senior year, however, 然而,在我升入高三的第一天, [01:14.83]the school was abuzz with the news that the old maid had left to get married and that we were going to have a new English teacher, Oliver Bascom. 校园里一片嘈杂,大家都在传一条消息――“老姑娘”已经离开学校去结婚了,我们将会有一位新的英语老师,名叫奥利弗・巴斯科姆。 [01:25.93]Oliver Bascom! He had to be a close relative of Mr.Peepers with a name like that! 奥利弗・巴斯科姆!叫这样的名字,他一定是皮伯斯先生的近亲吧! [01:34.11]My girlfriends and I doubled over with laughter as we collaborated in conjuring up visions of a short, bald, skinny, prune-faced Caspar Milquetoast wearing horn rimmed glasses and plaid pants. 我和女友们一起幻想这个人的样子:身材矮小、脑门谢顶、瘦骨嶙峋,长着一张西梅干似的皱巴巴的脸,活脱脱一个戴着角制边框眼镜、身穿格子裤的卡斯帕・米尔克托斯特(编注:H.T.韦伯斯特在其连环漫画《胆小鬼》中所塑造的人物,天性温顺、敏感、胆小懦弱、犹豫不决,常被人轻视)。 [01:50.43]The situation wasn't really funny because we were going to have to endure this man for the entire year. 想到这儿,我们都笑弯了腰。其实这种状况并不是真的好笑,因为我们将忍受这个人一整年。 [01:57.87]As we lethargically made our way to class, each of us determined silently to find a seat as far back in the room as possible. 我们没精打采地走向教室时,每个人都在心中默默地决定找尽可能靠后的座位坐。 [02:08.22]We arrived just before the tardy bell, opened the door and there, in front of the blackboard, descended directly from Mount Olympus, stood Adonis. 我们走到门口,姗姗来迟的上课铃声恰好响起。推开教室门,我们看到黑板前面站着从奥林匹斯山直接下凡而来的“阿多尼斯”(译注:希腊神话中的美男子)。 [02:21.15]He was tall and young and handsome and had the classic chiseled features of a Greek statue. 他高大、年轻、英俊,有着希腊雕塑般精雕细琢的古典味道。 [02:28.45]What ensued was sheer pandemonium , a melee of seventeen-year-old girls, flying elbows and feet, scrambling to get to seats in the front of the room.接下来教室里一片混乱,一群17岁的女孩展开混战,手脚并用地争夺着教室前排的座位。 [02:42.00]With my long legs and arms, I managed to secure the front row center desk. 出于手长腿长的优势,我成功抢到了教室前排正中间的位置。 [02:47.57]I was desperate to make a good impression on my new teacher, but kept quiet because I didn't have anything interesting to say. 我极度渴望给新老师留下好印象,可因为没什么有趣的事儿可讲,只好缄口不言。 [02:56.53]The day that directions were given for our first major writing assignment, I arrived late to class. 有一天,新老师给我们布置了第一个重要的写作任务,可我那天迟到了。 [03:04.33]A friend later gave me the guidelines and I thought I understood them. 一位朋友后来将写作要求告诉了我,我以为自己都懂了。 [03:09.60]I worked the entire weekend on the essay, turned it in on time and waited anxiously for Mr.Bascom's evaluation. 我花了整个周末写完这篇文章,并按时交了上去,接着便焦急地等待着巴斯科姆老师的评价。 [03:18.41]After three or four days, he arrived in class bearing a stack of the corrected papers, which he put on the desk in two piles. 三四天之后,巴斯科姆老师带着一摞改好的作业本走进教室,并把它们分成两叠放在讲桌上。 [03:28.30]"I've selected the ten best essays for class comment and discussion," he said. “我挑了十篇最好的文章供大家评论和讨论。”他说。 [03:33.82]Twenty minutes later, my heart sank when he got to the last composition in the pile, and I realized that mine had not made the top ten. ・20分钟后,当他进行到那一叠中的最后一篇作文时,我意识到自己的文章并没有进入前十名,我的心沉到了谷底。 [03:44.40]Oh, where to hide? Why had I ever chosen the most exposed desk in the room? 哎,要躲去哪里呢?当初自己为什么要选择坐在教室里最显眼的座位上啊? [03:51.31]"These are all outstanding efforts," Mr.Bascom continued, “这些文章都很出色,”巴斯科姆老师接着说, [03:56.51]"however, I am now going to read you the most successful of all, “不过,我现在要给大家读读所有作文中最成功的一篇, [04:01.71]a composition which is completely different from the rest and which is remarkable for its originality and creativity." 它与其他作文完全不同,因其原创性和创意性而显得非同寻常。” [04:10.11]He pulled a paper out of his briefcase and began to read. 他从公文包里拿出一篇作文,开始读起来。 [04:14.86]We all dropped our jaws as it dawned on us that I was the author of this unusual work. 当知道是我写了这篇独特的作文时,同学们个个都惊讶得不得了。 [04:22.11]I never told anyone that the reason my composition was so different was because I had totally misunderstood the assignment.我从未告诉过任何人,我的作文之所以如此与众不同,是因为我当时完全把作业要求理解错了。 [04:32.18]Nevertheless, a different girl walked out of the classroom that day. 尽管如此,在那一天,一个女孩以崭新的面貌走出了教室。 [04:37.50]I knew that I had a new set of standards to live up to and that anything was possible in the future.我知道自己有了一套新的准则可以践行,而且未来一切皆有可能。 [04:44.20]On my way to my next class, I could actually feel my spine stretch as I raised my head and straightened my shoulders. 在去上下一节课的路上,我昂首挺胸,真正感觉到自己直起了腰板。