Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com
点击左下方按钮打开菜单
Home
Daily word
慢速英语
Dictionary
English-English Dictionary
English-Chinese Dictionary
英语能力
英语口语
入门口语
俚语俗语
口语交际
英语听力
听力入门
英语演讲
英语美文
听力教程
听力节目
英语单词
分类词汇
单词学习
背单词法
词汇辨析
词汇搭配
构词知识
综合词汇
词汇趣谈
基础单词
职场英语
职场口语
面试英语
英语简历
职场法则
职场写作
双语职场
商务英语
商务口语
外贸英语
英语合同
bec考试
商务实战
商务谈判
商务信函
商务词汇
少儿英语
儿童故事
幼儿英语
少儿语法
少儿口语
行业英语
新闻英语
旅游英语
酒店英语
法律英语
计算机
银行英语
金融英语
医学英语
房地产
电信英语
双语阅读
美文欣赏
童话故事
历史文化
英语诗歌
名人名言
幽默笑话
人文地理
星座英语
阅读更多
英语考试
英语四级
四级经验
四级写作
四级阅读
四级词汇
四级听力
四级语法
英语六级
六级词汇
六级作文
六级阅读
六级翻译
六级真题
六级口语
六级听力
笔译口译
翻译技巧
翻译赏析
单词翻译
口译笔记
笔译考试
口译考试
考研英语
考研翻译
考研听力
考研作文
考研完形
考研阅读
考研复习
考研真题
考研词汇
考研口试
课堂英语
初中英语
高中英语
大学英语
英语作文
英语语法
经典教程
英语考试
专业四级
专业八级
中考英语
高考英语
自考英语
托福考试
托业考试
公共英语
GRE考试
雅思考试
English Article
beauty
attraction
beauty
fashion
weight
yoga
health
psycology
grief
happiness
meditation
motivation
goal
positive
success
spirituality
ethics
self-improvement
life
crafts
coffee
fishing
relationships
vacation
wealth
holidays
nutrition
pets
babies
care
parenting
lifestyle
travel
medecine
acne
breastcancer
diabetes
medicine
pregnancy
sexuality
depression
lung
hairloss
heartdiseases
osteoporosis
home
improvement
security
decorating
gardening
recipes
cooking
sports
aerobics
muscle
fitness
outdoors
golf
supplements
football
basketball
culture
marketing
reviews
copywriting
humanities
language
music
negotiation
philosophy
poetry
pr
presentation
speaking
writing
movie
celebrity
christmas
management
advertising
branding
trading
service
forums
marketing
business
sales
entrepreneurialism
management
training
teleselling
leadership
management1
organizing
strategic
stress
team
timemanagement
lov
dating
divorce
wedding
others
alternative
aviation
employment
university
creativity
credit
cruising
ezine
publishing
game
humor
inspirational
motorcycles
politics语
realestate
science
stocks
structured
tips
wine
environment
Talk Lessons
Word Lists
Our dictionary
Home
/
learn words
美文故事:只要梦想够大,就无惧现实
[by:www.pronounceword.com] [00:02.35]21 If the Dream Is Big Enough, the Facts Don't Count 梦想够大,就无惧现实 [00:09.00](By Cynthia-Stewart Copier) (译 / 周佳) [00:12.12]I used to watch her from my kitchen window and laugh. 以前,我常常透过厨房的窗户看着她,边看边笑: [00:16.98]She seemed so small as she muscled her way through the crowd of boys on the playground. 操场上,她在一群男孩中间挤来挤去,显得那样瘦小。 [00:22.19]A sea of children, and yet to me, she stood out from them all. 尽管孩子们非常多,但在我眼里,她却是最突出的那一个。 [00:27.37]I remember the first day I saw her playing basketball. 我还记得第一天看见她打篮球的情景。 [00:31.88]I watched in wonder as she ran circles around the other kids. 她在其他孩子中间灵活穿梭,看得我目瞪口呆。 [00:36.71]She managed to shoot jump shot just over their heads and into the net. 然后,她设法完成了一个跳投,让球飞过那些孩子的头,命中篮筐。 [00:42.02]The boys always tried to stop her but no one could. 那些男孩总是竭力拦截她,却没人能拦得住 她。 [00:46.29]I began to notice her at other times, on that same blacktop , basketball in hand, playing alone. 我开始注意到,在其他时候,也是在那片柏油操场上,她手里拿着球,一个人在那里玩。 [00:53.30]She would practice dribbling and shooting over and over again; sometimes until dark. 她总是一遍又一遍地练习运球和投篮,有时会一直练到天黑。 [00:59.44]One day I asked her why she practiced so much. 有一天,我问她为什么要这么苦练。 [01:03.00]Without a moment of hesitation she said, "I want to go to college. 她不假思索地说:“我想上大学。 [01:07.36]My dad wasn't able to go to college and he has talked to me about going for as long as I can remember. 我爸爸没能圆他的大学梦,从我记事起,他就一直跟我说,今后一定要上大学。 [01:14.50]The only way I can go is if I get a scholarship. 但我只有拿到奖学金,才能上大学。 [01:18.63]I like basketball. 我喜欢打篮球, [01:20.14]I decided that if I were good enough, I would get a scholarship. 所以我下定决心,只要我打得够好,就一定能拿到奖学金。 [01:24.51]I am going to play college basketball. 上了大学后,我要去打大学篮球联赛。 [01:27.28]I want to be the best. 我要做最棒的球员。 [01:29.00]My daddy told me if the dream is big enough, the facts don't count."爸爸告诉过我,只要梦想够大,就不惧怕现实。” [01:34.24]Then she smiled and ran towards the court to recap the routine I had seen over and over again. 说完她莞尔一笑,转身朝球场跑去,一遍遍地重复着我之前看过许多次的动作。 [01:40.27]Well, I had to give it up to her - she was determined. 是的,我必须为她鼓掌――她的确意志坚定。 [01:44.99]I watched her through those junior high years and into high school. 我看着她从初中升入了高中。 [01:49.00]Every week, she led her varsity team to victory. 每个星期,她都带领着她们学校的篮球队打球,而且场场必胜。 [01:52.46]It was always a thrill to watch her play. 看她打球总是那么精彩刺激、畅快淋漓。 [01:55.21]One day in her senior year, I saw her sitting in the grass, head cradled in her arms. 在她上高中的某一天,我看见她坐在草地上,头埋在胳膊里。 [02:00.93]I walked across the street and sat down in the cool grass beside her.我穿过马路,在她身边冰凉的草地上坐了下来。 [02:05.73]Quietly I asked what was wrong. 我轻声问她出了什么事。 [02:08.87]"Oh, nothing," came a soft reply. “哦,没什么,”她柔声回答, [02:12.00]"I am just too short." “只是我太矮了。” [02:14.55]The coach told her that at 5'5", she would probably never get to play for a top ranked team - much less offered a scholarship - 原来,教练告诉她,就凭她5.5英尺(编注:约1.68米)的身高,她很可能根本没有机会去一流的球队打球--更不用说靠打球拿到奖学金了, [02:23.18]so she should stop dreaming about college. 所以她应该放弃上大学的梦想。 [02:26.49]She was heartbroken and I felt my own throat tighten as I sensed her disappointment. 她伤心不已。我感受到她的失落,觉得自己的喉咙也一阵发紧。 [02:32.98]I asked her if she had talked to her dad about it yet. 我问她是否和她的爸爸说过这件事。 [02:36.36]She lifted her head from her hands and told me that her father said those coaches were wrong. 她抬起头,告诉我,她父亲说那些教练错了, [02:42.49]They just did not understand the power of a dream. 他们根本不知道梦想的力量有多大。 [02:46.35]He told her that if she really wanted to play for a good college, if she truly wanted a scholarship, 他告诉她,如果她真想上好大学、进校队,如果她真想得到奖学金, [02:53.67]that nothing could stop her except one thing - her own attitude. 那么除了她自己的态度以外,其他任何事情都不能阻止她。 [02:58.27]He told her again, "If the dream is big enough, the facts don't count." 她的父亲再一次告诉她:“只要梦想够大,就不惧怕现实。” [03:03.56]The next year, as she and her team went to the Northern California Championship game, 第二年,她随球队参加北加利福尼亚州锦标赛时, [03:09.39]she was seen by a college recruiter who was there looking at the opposing team. 一位大学招生人员在那里观看对手球队的比赛,结果却一眼看中了她。 [03:14.65]She was indeed offered a scholarship; a full ride to a Division I, NCAA women's basketball team. 这所大学的确给她提供了全额奖学金,可以进入NCAA (美国全国大学体育协会)女子篮球队第一组打比赛。 [03:22.40]She accepted. 她接受了。 [03:23.62]She was going to get the college education that she had dreamed of and worked toward for all those years. 她就要去上大学了,这么多年来,这一直是她的梦想,也是她努力的方向。 [03:30.27]And that little girl had more playing time as a freshman and sophomore than any other woman did in the history of that university. 上大学后,她如愿进入篮球队,头两年里,她花在打篮球上的时间比那所大学历史上所有女生花的时间都多。 [03:38.80]Late one night, during her junior year of college her father called. 大三的一天深夜,她的父亲打电话给她: [03:44.84]"I'm sick, Honey. “我病了,宝贝。 [03:46.46]I have cancer. 是癌症。 [03:47.83]No, don't quit school and come home. 不,千万不要退学回家。 [03:50.59]Everything will be okay. 一切都会好起来的。 [03:52.39]I love you." 我爱你。” [03:53.56]He died six weeks later - her hero, her dad. 六个星期后,他――她的英雄、她的父亲离开了人世。 [03:57.45]She did leave school those last few days to support her mother and care for her father. 在父亲生命最后的日子里,她还是请假离校了,回家帮助母亲、照顾父亲。 [04:02.60]Late one night, during those final hours before his death, he called for her in the darkness. 一天深夜,父亲在弥留之际的那几个小时里,在黑暗中把她叫到了床 前。 [04:08.61]As she came to his side, he reached for her hand and struggled to speak. 当她来到父亲身边时,他伸出手,握住她的手,挣扎着和她说话。 [04:13.96]"Rachel, keep dreaming. “雷切尔,坚持你的梦想。 [04:17.00]Don't let your dream die with me. 不要让你的梦想随我一同逝去。 [04:19.52]Promise me," he pleaded. 答应我,”他恳求着, [04:21.48]"Promise me." “答应我。” [04:22.72]In those last few precious moments together she replied, "I promise, Daddy." 与父亲相守的时间已经所剩无几,在那宝贵的最后时刻,她向父亲承诺:“我答应你,爸爸。” [04:29.17]Those years to follow were hard on her. 接下来的日子对她来说异常艰辛。 [04:31.97]She was torn between school and her family, knowing her mother was left alone with a new baby and three other children to raise. 她知道现在就剩母亲一人,而母亲要独自抚养一个新生儿和其余三个孩子,这让她在学校和家庭之间左右为难。 [04:40.30]The grief she felt over the loss of her father was always there, hidden in that place she kept inside, 丧父之痛也并未消失,而是深藏在她心底的某个角落, [04:47.87]waiting to raise its head at some unsuspecting moment and bring her again to her knees . 等待着在某个她始料未及的时刻探出头来,再次将她击垮。 [04:52.95]Everything seemed harder. 一切似乎都变得越来越难。 [04:55.14]She struggled daily with fear, doubt and frustration . 她每天都在与内心的恐惧、疑惑和挫败斗争。 [04:59.54]A severe learning disability had forced her to go to school year-round for three years just to keep up with requirements. 她学习很吃力,为了达到学业要求从而顺利毕业,她不得不一年到头都去学校上课,坚持了整整三年。 [05:07.94]The testing facility on campus couldn't believe she had made it through even one semester. 学校考试部门的人都不敢相信她能顺利完成哪怕一个学期的学业。 [05:13.62]Every time she wanted to quit, she remembered her father's words, "Rachel, keep dreaming. 每一次当她想要放弃的时候,她就会想起父亲最后的叮嘱:“雷切尔,坚持你的梦想。 [05:20.54]Don't let your dream die. 不要让你的梦想逐渐消失。 [05:22.69]If the dream is big enough, you can do anything! I believe in you." And of course, she would remember the promise she made to him. 只要梦想够大,就能做到一切!我相信你。”当然,她也不会忘记自己对父亲的承诺。 [05:31.66]She kept her promise and completed her degree. 她信守了自己的承诺,取得了学位, [05:35.27]It took her six years, but she did not give up. 尽管这花了她整整六年的时间,但她没有放弃过。 [05:38.59]She can still be found sometimes as the sun is setting, bouncing a basketball. 现在,我有时仍能看见她在夕阳下打篮球的身影。 [05:44.00]And often I hear her tell others, "If the dream is big enough, the facts don't count." 我还时常听到她对别人说:“只要梦想够大,就不惧怕现实。”