Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com
点击左下方按钮打开菜单
Home
Daily word
慢速英语
Dictionary
English-English Dictionary
English-Chinese Dictionary
英语能力
英语口语
入门口语
俚语俗语
口语交际
英语听力
听力入门
英语演讲
英语美文
听力教程
听力节目
英语单词
分类词汇
单词学习
背单词法
词汇辨析
词汇搭配
构词知识
综合词汇
词汇趣谈
基础单词
职场英语
职场口语
面试英语
英语简历
职场法则
职场写作
双语职场
商务英语
商务口语
外贸英语
英语合同
bec考试
商务实战
商务谈判
商务信函
商务词汇
少儿英语
儿童故事
幼儿英语
少儿语法
少儿口语
行业英语
新闻英语
旅游英语
酒店英语
法律英语
计算机
银行英语
金融英语
医学英语
房地产
电信英语
双语阅读
美文欣赏
童话故事
历史文化
英语诗歌
名人名言
幽默笑话
人文地理
星座英语
阅读更多
英语考试
英语四级
四级经验
四级写作
四级阅读
四级词汇
四级听力
四级语法
英语六级
六级词汇
六级作文
六级阅读
六级翻译
六级真题
六级口语
六级听力
笔译口译
翻译技巧
翻译赏析
单词翻译
口译笔记
笔译考试
口译考试
考研英语
考研翻译
考研听力
考研作文
考研完形
考研阅读
考研复习
考研真题
考研词汇
考研口试
课堂英语
初中英语
高中英语
大学英语
英语作文
英语语法
经典教程
英语考试
专业四级
专业八级
中考英语
高考英语
自考英语
托福考试
托业考试
公共英语
GRE考试
雅思考试
English Article
beauty
attraction
beauty
fashion
weight
yoga
health
psycology
grief
happiness
meditation
motivation
goal
positive
success
spirituality
ethics
self-improvement
life
crafts
coffee
fishing
relationships
vacation
wealth
holidays
nutrition
pets
babies
care
parenting
lifestyle
travel
medecine
acne
breastcancer
diabetes
medicine
pregnancy
sexuality
depression
lung
hairloss
heartdiseases
osteoporosis
home
improvement
security
decorating
gardening
recipes
cooking
sports
aerobics
muscle
fitness
outdoors
golf
supplements
football
basketball
culture
marketing
reviews
copywriting
humanities
language
music
negotiation
philosophy
poetry
pr
presentation
speaking
writing
movie
celebrity
christmas
management
advertising
branding
trading
service
forums
marketing
business
sales
entrepreneurialism
management
training
teleselling
leadership
management1
organizing
strategic
stress
team
timemanagement
lov
dating
divorce
wedding
others
alternative
aviation
employment
university
creativity
credit
cruising
ezine
publishing
game
humor
inspirational
motorcycles
politics语
realestate
science
stocks
structured
tips
wine
environment
Talk Lessons
Word Lists
Our dictionary
Home
/
learn words
决心的力量: 注定一生残疾的人 却跑出了最快的速度
[by:www.pronounceword.com] [00:02.89]33 The Power of Determination 决心的力量 [00:07.23](By Burt Dubin) (译 / 关月) [00:09.55]The little country schoolhouse was heated by an old-fashioned, pot- bellied stove. 那所小小的乡村小学依靠一个旧式的圆肚火炉取暖。 [00:17.03]A little boy had the job of coming to school early each day to start the fire and warm the room before his teacher and his classmates arrived. 一个小男孩每天早晨提前到校,在老师和同学们到校之前负责生好炉子,把教室烘得暖暖的。 [00:26.85]One morning, they arrived to find the schoolhouse engulfed in flames. 一天早晨,老师和同学们来到学校后,发现校舍被一片火海吞没。 [00:32.56]They dragged the unconscious little boy out of the flaming building more dead than alive. 他们从着火的校舍里把那个不省人事、近乎死亡的小男孩拖了出来。 [00:39.00]He had major burns over the lower half of his body and was taken to the nearby county hospital. 他的下半身严重烧伤,人们把他送到了附近的乡村医院里。 [00:46.47]From his bed the dreadfully burned, semi-conscious little boy faintly heard the doctor talking to his mother. 这个被严重烧伤、处于昏迷状态的小男孩躺在病床上,模模糊糊地听到医生正在和他的母亲说话。 [00:54.16]The doctor told his mother that her son would surely die - which was for the best, really - for the terrible fire had devastated the lower half of his body. 医生告诉母亲她的儿子必死无疑了――那样也许最好,真的――因为可怕的大火已经烧毁了他的下半身。 [01:05.60]But the brave boy didn't want to die. 可是,这个勇敢的小男孩不想死, [01:09.21]He made up his mind that he would survive. 他决心活下来。 [01:12.30]Somehow, to the amazement of the physician, he did survive.令那位医生感到惊讶的是,不知何故,他真的活下来了。 [01:17.07]When the mortal danger was past, he again heard the doctor and his mother speaking quietly. 在他的危险期过去后,他又听到那位医生在和他的母亲低声交谈。 [01:23.29]The mother was told that since the fire had destroyed so much flesh in the lower part of his body, 他的母亲被告知,由于大火烧坏了他下半身太多的肌肉, [01:30.28]it would almost be better if he had died, since he was doomed to be a life-time cripple with no use at all of his lower limbs. 他几乎生不如死,因为他下肢根本就无法动弹,注定只能一生残疾。 [01:39.82]Once more the brave boy made up his mind. 这个勇敢的小男孩再一次下定决心: [01:43.03]He would not be a cripple. 他不会成为一个残疾人, [01:45.27]He would walk. 他要走路! [01:46.50]But unfortunately from the waist down, he had no motor ability. 但不幸的是,他自腰部以下完全不能动弹。 [01:51.43]His thin legs just dangled there, all but lifeless. 他的两条细腿只是悬在那儿,没有一点儿生命迹象。 [01:56.50]Ultimately he was released from the hospital. 终于,他出院了。 [02:00.14]Every day his mother would massage his little legs, but there was no feeling, no control, nothing. 他的母亲每天都会给他的两条细腿做按摩,但是,他完全感觉不到,也不能控制双腿,什么也不能做。 [02:07.96]Yet his determination that he would walk was as strong as ever. 可他要走路的决心仍然像以前一样坚定。 [02:12.76]When he wasn't in bed, he was confined to a wheelchair. 他没躺在床上的时候,就坐在一辆轮椅里。 [02:16.88]One sunny day his mother wheeled him out into the yard to get some fresh air. 在一个阳光明媚的日子里,他的母亲用轮椅推着他到外面的院子里呼吸新鲜空气。 [02:21.91]This day, instead of sitting there, he threw himself from the chair. 这一天,他没有像往常一样坐在那儿,而是从轮椅上扑到了地上。 [02:27.31]He pulled himself across the grass, dragging his legs behind him. 身后拖着自己的两条腿,他爬过了草坪。 [02:32.00]He worked his way to the white picket fence bordering their lot. 他一直爬到围着自家院子的白色尖桩篱栅处, [02:36.47]With great effort, he raised himself up on the fence. 使出浑身的力气,扶着篱栅站了起来。 [02:40.62]Then, stake by stake, he began dragging himself along the fence, resolved that he would walk. 然后,他拖着双腿,开始沿着那道篱栅一个篱笆桩接一个篱笆桩地挪动,下定决心一定要能走路。 [02:48.65]He started to do this every day until he wore a smooth path all around the yard beside the fence. 从那天开始,他每天都这样做,后来,那道篱栅的旁边被他磨出了一条绕院子一圈的光滑小路。 [02:55.60]There was nothing he wanted more than to develop life in those legs. 他唯一希望的就是让自己的双腿恢复活力。 [03:00.24]Ultimately through his daily massages, his iron persistence and his resolute determination, he did develop the ability to stand up, then to walk haltingly - 终于,在他的每日按摩、钢铁一样的意志和坚定的决心的共同作用下,他真的能站起来了;接着,他开始一瘸一拐地行走; [03:13.24]and then to walk by himself - and then to run. 然后,他可以稳稳当当地自己走路;再后来他可以跑步了。 [03:17.88]He began to walk to school, then to run to school, to run for the sheer joy of running. 他开始走路去学校,然后跑着去学校,因为奔跑会给他带来纯粹的喜悦。 [03:25.20]Later in college he made the track team. 后来,他上了大学,参加了田径队。 [03:28.89]Still later in Madison Square Garden this young man who was not expected to survive, who would surely never walk, who could never hope to run - 再后来,在麦迪逊广场花园,这个先是被认为无法生还、继而又被判定不能行走更没有希望跑步的年轻人-- [03:40.37]this determined young man, Dr. Glenn Cunningham, ran the world's fastest mile! 这个有决心的年轻人, 格伦・坎宁安博士,跑出了世界最快的速度!