Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com
点击左下方按钮打开菜单
Home
Daily word
慢速英语
Dictionary
English-English Dictionary
English-Chinese Dictionary
英语能力
英语口语
入门口语
俚语俗语
口语交际
英语听力
听力入门
英语演讲
英语美文
听力教程
听力节目
英语单词
分类词汇
单词学习
背单词法
词汇辨析
词汇搭配
构词知识
综合词汇
词汇趣谈
基础单词
职场英语
职场口语
面试英语
英语简历
职场法则
职场写作
双语职场
商务英语
商务口语
外贸英语
英语合同
bec考试
商务实战
商务谈判
商务信函
商务词汇
少儿英语
儿童故事
幼儿英语
少儿语法
少儿口语
行业英语
新闻英语
旅游英语
酒店英语
法律英语
计算机
银行英语
金融英语
医学英语
房地产
电信英语
双语阅读
美文欣赏
童话故事
历史文化
英语诗歌
名人名言
幽默笑话
人文地理
星座英语
阅读更多
英语考试
英语四级
四级经验
四级写作
四级阅读
四级词汇
四级听力
四级语法
英语六级
六级词汇
六级作文
六级阅读
六级翻译
六级真题
六级口语
六级听力
笔译口译
翻译技巧
翻译赏析
单词翻译
口译笔记
笔译考试
口译考试
考研英语
考研翻译
考研听力
考研作文
考研完形
考研阅读
考研复习
考研真题
考研词汇
考研口试
课堂英语
初中英语
高中英语
大学英语
英语作文
英语语法
经典教程
英语考试
专业四级
专业八级
中考英语
高考英语
自考英语
托福考试
托业考试
公共英语
GRE考试
雅思考试
English Article
beauty
attraction
beauty
fashion
weight
yoga
health
psycology
grief
happiness
meditation
motivation
goal
positive
success
spirituality
ethics
self-improvement
life
crafts
coffee
fishing
relationships
vacation
wealth
holidays
nutrition
pets
babies
care
parenting
lifestyle
travel
medecine
acne
breastcancer
diabetes
medicine
pregnancy
sexuality
depression
lung
hairloss
heartdiseases
osteoporosis
home
improvement
security
decorating
gardening
recipes
cooking
sports
aerobics
muscle
fitness
outdoors
golf
supplements
football
basketball
culture
marketing
reviews
copywriting
humanities
language
music
negotiation
philosophy
poetry
pr
presentation
speaking
writing
movie
celebrity
christmas
management
advertising
branding
trading
service
forums
marketing
business
sales
entrepreneurialism
management
training
teleselling
leadership
management1
organizing
strategic
stress
team
timemanagement
lov
dating
divorce
wedding
others
alternative
aviation
employment
university
creativity
credit
cruising
ezine
publishing
game
humor
inspirational
motorcycles
politics语
realestate
science
stocks
structured
tips
wine
environment
Talk Lessons
Word Lists
Our dictionary
Home
/
learn words
英文诵典美文精华必背03:The Law Of Obedience 服从(MP3+双语)
[ti:003 The Law of Obedience] [ar:] [al:] [by:www.pronounceword.com] [00:02.43]The Law of Obedience 阿尔伯特・哈伯特(Elbert Hubbard, 1856-1915) [00:09.63]The very in the creed of common sense is Obedience.生的第一信条就是:学会服从。 [00:15.38]Perform your work with a whole heart.在工作中,你必须做到全心投入。 [00:19.16]Revolt may be sometimes necessary, 当然,我们必定要有做出反抗的时候。 [00:22.30]but the man who tries to mix revolt and obedience is doomed to disappoint himself,and everybody with whom he has dealings. To flavor work with protest is to fail absolutely.不过,如果一个人始终在反抗与服从这两种情绪中挣扎,并试图将两者混合在一起,那么他不仅会使自己感到失望,也会使身边的人感到失望。如果一个人对工作充满抵触情绪,那么他必定会一事无成。 [00:39.53]When you revolt,climb, hike, get out, defy, tell everybody and everything to go to hades! 当你的内心充满了愤懑的情绪时,千万不要将这种情绪发泄 到他人身上! [00:48.78]That disposes of the case. You thus separate yourself entirely from those you have served,no one misunderstands you have declared yourself.只有这样你才不会众叛亲离,才不会被他人误解。 否则的话只会使事情变得更糟。 [01:01.34]The man who quits in disgust when ordered to perform a task.如果一个人面对繁重的工作依然能够泰然处之, [01:06.08]which he considers menial or unjust may be a pretty good fellow, 那么他必定是个好员工; [01:12.03]but in the wrong environment, but the malcontent who takes your order with a smile and then secretly disobeys, is a dangerous proposition. 如果一个人表面上笑着接受你的命令,背地里却不服从,那么这种情况显然很危险。 [01:24.41]To pretend to obey, and yet carry in your heart the spirit of revolt is to do half-hearted, slipshod work. 如果你假装服从,而内心却充满抵触情绪,那么你必定会对工作表现得漫不经心。 [01:34.59]If revolt and obedience are equal in power,your engine will then stop on the center and you benefit no one, not even yourself.更何况,当服从与抵触情绪共同出现时,你的能力必定会被这两种力量所抵消。这一结果对任何人而言都不是件好事。 [01:45.99]The spirit of obedience is the controlling impulse that dominates the receptive mind and the hospitable heart.我们必须通过一种自制力,使自己的思想与内心完全接受服从心理。 [01:55.06]There are boats that mind the helm and there are boats that do not.Those that do not, get holes knocked in them sooner or later.To keep off the rocks, obey the rudder.一些人的思想之舟中有一个舵手,而另外一些人的思想之舟却没有舵手来掌握方向。显然,后者极易覆舟。因而,我们必须按照“蛇手”的要求去做,这样才能够避开暗礁险滩。 [02:10.04]Obedience is not to slavishly obey this man or that,but it is that cheerful mental state which responds to the necessity of the case,and does the thing without any back talk unuttered or expressed. 服从并不是指让我们像奴隶那样俯首帖耳,而是要以一种愉悦的心情来接受必须去做的事情。这样一来,当我们去做某件事时才不会表现得闷不吭声或喋喋不休。 [02:29.77]The man who has not learned to obey has trouble ahead of him every step of the way. 一个不懂得服从的人必定会四处碰壁, [02:36.63]The world has it in for him continually, because he has it in for the world.他与世界为敌,世界必定也会与他为敌。 [02:42.92]The man who does not know how to receive orders is not fit to issue them to others. 一个不懂得服从的人根本不配让他人服从自己。 [02:50.30]But the individual who knows how to execute the orders given him is preparing the way to issue orders,and better still to have them obeyed.反之,越是懂得服从的重要性的人,越有权利得到他人的服从。 [03:03.33]笃志图书--英文诵典・美文精华 [03:10.36]