Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com
点击左下方按钮打开菜单
Home
Daily word
慢速英语
Dictionary
English-English Dictionary
English-Chinese Dictionary
英语能力
英语口语
入门口语
俚语俗语
口语交际
英语听力
听力入门
英语演讲
英语美文
听力教程
听力节目
英语单词
分类词汇
单词学习
背单词法
词汇辨析
词汇搭配
构词知识
综合词汇
词汇趣谈
基础单词
职场英语
职场口语
面试英语
英语简历
职场法则
职场写作
双语职场
商务英语
商务口语
外贸英语
英语合同
bec考试
商务实战
商务谈判
商务信函
商务词汇
少儿英语
儿童故事
幼儿英语
少儿语法
少儿口语
行业英语
新闻英语
旅游英语
酒店英语
法律英语
计算机
银行英语
金融英语
医学英语
房地产
电信英语
双语阅读
美文欣赏
童话故事
历史文化
英语诗歌
名人名言
幽默笑话
人文地理
星座英语
阅读更多
英语考试
英语四级
四级经验
四级写作
四级阅读
四级词汇
四级听力
四级语法
英语六级
六级词汇
六级作文
六级阅读
六级翻译
六级真题
六级口语
六级听力
笔译口译
翻译技巧
翻译赏析
单词翻译
口译笔记
笔译考试
口译考试
考研英语
考研翻译
考研听力
考研作文
考研完形
考研阅读
考研复习
考研真题
考研词汇
考研口试
课堂英语
初中英语
高中英语
大学英语
英语作文
英语语法
经典教程
英语考试
专业四级
专业八级
中考英语
高考英语
自考英语
托福考试
托业考试
公共英语
GRE考试
雅思考试
English Article
beauty
attraction
beauty
fashion
weight
yoga
health
psycology
grief
happiness
meditation
motivation
goal
positive
success
spirituality
ethics
self-improvement
life
crafts
coffee
fishing
relationships
vacation
wealth
holidays
nutrition
pets
babies
care
parenting
lifestyle
travel
medecine
acne
breastcancer
diabetes
medicine
pregnancy
sexuality
depression
lung
hairloss
heartdiseases
osteoporosis
home
improvement
security
decorating
gardening
recipes
cooking
sports
aerobics
muscle
fitness
outdoors
golf
supplements
football
basketball
culture
marketing
reviews
copywriting
humanities
language
music
negotiation
philosophy
poetry
pr
presentation
speaking
writing
movie
celebrity
christmas
management
advertising
branding
trading
service
forums
marketing
business
sales
entrepreneurialism
management
training
teleselling
leadership
management1
organizing
strategic
stress
team
timemanagement
lov
dating
divorce
wedding
others
alternative
aviation
employment
university
creativity
credit
cruising
ezine
publishing
game
humor
inspirational
motorcycles
politics语
realestate
science
stocks
structured
tips
wine
environment
Talk Lessons
Word Lists
Our dictionary
Home
/
learn words
科技能解决所有问题吗?你认为科技胜于一起吗?
[ti:www.pronounceword.com] [ar:] [by:www.pronounceword.com] [00:11.34]Hello and welcome to 6 Minute English. I'm Catherine. 大家好,欢迎来到六分钟英语。我是凯瑟琳。 [00:15.87]And hello, I'm Rob. 大家好,我是罗伯。 [00:17.14]Today we have another technology topic. 今天我们有另一个科技话题。 [00:19.51]Oh good! I love technology. 噢,很好!我爱科技。 [00:21.90]It makes things easier, it's fast and means I can have gadgets. 它让事物变得简单,发展迅速,并且那意味着我有许多计算机小工具。 [00:25.24]Do you think that technology can actually do things better than humans? 你认为科技真的能做得比人还好吗? [00:29.65]For some things, yes. 对一些事情来说,是的。 [00:31.15]I think cars that drive themselves will be safer than humans. 我觉得自动汽车比人类驾驶更安全。 [00:34.71]But that will take away some of the pleasure of driving. 但是那会带走一些驾驶的乐趣。 [00:38.32]So I guess it depends on what you mean by better. 所以我猜它取决于你指的是什么会更好。 [00:40.95]Good point, Rob. 说得好,罗伯。 [00:42.24]And that actually ties in very closely with today's topic, which is technochauvinism. 那实际上和今天的主题――科技至上主义非常接近。 [00:48.43]What's that? 那是什么? [00:49.35]We'll find out shortly, Rob, but before we do, today's quiz question. 我们很快将会找出答案,罗伯,但是在那之前是今天的测试问题。 [00:54.27]Artificial Intelligence, or A.I., is an area of computer science that develops the ability of computers to learn to do things like solve problems or drive cars without crashing. 人工智能或者A.I.是电脑科学的一个领域,它开发计算机学做像解决问题或者无事故驾驶汽车这些事情的能力。 [01:05.77]But in what decade was the term 'Artificial Intelligence' coined? Was it: a) the 1940s, b) the 1950s or c) the 1960s? 但是在哪个年代人工智能产生?是a) 20世纪40年代, b) 20世纪50年代 还是 c) 20世纪60年代? [01:17.42]I think it's quite a new expression so I'll go for c) the 1960s. 我认为那是非常新颖的一种表达,所以我选c) 20世纪60年代。 [01:22.73]Good luck with that, Rob, and we'll give you the answer later in the programme. 祝你好运,罗伯,我们稍后将在节目中告诉你答案。 [01:26.80]Now, let's get back to our topic of technochauvinism. 现在让我们回到我们的主题――科技至上主义。 [01:30.35]I know what a chauvinist is. 我知道什么是沙文主义者。 [01:32.33]It's someone who thinks that their country or race or sex is better than others. 它指的是认为自己的国家或者是种族或者是性别比别人好。 [01:37.30]But how does this relate to technology? 但是这是如何和科技联系到一起的。 [01:39.46]We're about to find out. 我们就要找出答案了。 [01:40.70]Meredith Broussard is Professor of Journalism at New York University and she's written a book called Artificial Unintelligence. 梅雷迪恩・布鲁萨德是纽约大学新闻学教授,并且她写了一本叫做《人工非智能》的书。 [01:49.32]She appeared on the BBC Radio 4 programme More or Less to talk about it. 她做客BBC广播4频道的More or Less节目来谈人工智能。 [01:54.31]Listen carefully and find out her definition of technochauvinism. 仔细听并找出她对科技至上主义的定义。 [01:58.65]Technochauvinism is the idea that technology is always the highest and best solution. 科技至上主义是认为科技一直是最先进,最好的解决之法的一种观念。 [02:05.36]So somehow over the past couple of decades we got into the habit of thinking that doing something with a computer is always the best and most objective way to do something. 所以在过去几十年里我们陷入了认为计算机做事一直是最好的,最客观的做事方式的思维习惯。 [02:19.40]And that's simply not true. 那根本是不对的。 [02:20.22]Computers are not objective.they are proxies for the people who make them. 计算机不是客观的。它们是计算机创造者的代理服务器。 [02:25.46]What is Meredith Broussard's definition of technochauvinism? 梅雷迪恩・布鲁萨德对科技至上主义的定义是什么? [02:30.13]It's this idea that using technology is better than not using technology. 它是认为使用科技比不使用要好的观念。 [02:35.19]She says that we have this idea that a computer is objective. 她说我们认为计算机是客观的。 [02:39.48]Something that is objective is neutral, it doesn't have an opinion, it's fair and it's unbiased.某事客观就是中立,没有主观观点,公平且没有偏见。 [02:45.40]So it's the opposite of being a chauvinist. 所以它是沙文主义者的反义词。 [02:48.38]But Meredith Broussard says this is not true. 但是梅雷迪恩・布鲁萨德说这是不对的。 [02:51.62]She argues that computers are not objective. 她争辩说计算机不是客观的。 [02:55.23]They are proxies for the people that make them. 它们是计算机制造者的代理服务器。 [02:58.51]You might know the word proxy when you are using your computer in one country and want to look at something that is only available in a different country. 当你在一个国家使用电脑并想要查找只在别国能找到的某种事物时,你或许会知道代理服务器这个词。你 [03:06.40]You can use a piece of software called a proxy to do that.可以用一个叫做代理服务器的软件来做那件事。 [03:09.79]But a proxy is also a person or a thing that carries out your wishes and your instructions for you. 但是"proxy"也是为你执行想法和指令的人或者事。 [03:16.89]So computers are only as smart or as objective as the people that programme them. 所以电脑计算机只是和编程它们的人一样聪明而已。 [03:23.55]Computers are proxies for their programmers. 电脑是编程者的代理服务器。 [03:27.32]Broussard says that believing too much in Artificial Intelligence can make the world worse. 布鲁萨德说对人工智能信任太多会令世界更糟糕。 [03:33.75]Let's hear a bit more. 让我们多听一些。 [03:35.31]This time find out what serious problems in society does she think may be reflected in AI? 这次要找出她认为人工智能会对社会造成什么严重问题? [03:42.77]It's a nuanced problem. 它是一个微妙的问题。 [03:45.12]What we have is data on the world as it is. 事实上我们有的是全球数据。 [03:48.69]And we have serious problems with racism, sexism, classism, ageism, in the world right now. 而且我们现在还有和种族歧视,性别歧视,阶级歧视,对老年人的歧视相关的问题。 [03:55.50]So there is no such thing as perfect data. 所以没有完美数据这回事。 [03:58.42]We also have a problem inside the tech world where the creators of algorithms do not have sufficient awareness of social issues 在科技的世界里我们同样有问题,运算法则的制造者对于社会问题没有足够的认识。 [04:09.55]such that they can make good technology that gets us closer to a world as it should be. 他们本可以用好的科技让我们离世界更近。 [04:16.19]She said that society has problems with racism, sexism, classism and ageism. 她说社会有种族歧视,性别歧视,阶级歧视和对老年人歧视的问题。 [04:23.32]And she says it's a nuanced problem. 而且她说那是一个微妙的问题。 [04:25.89]A nuanced problem is not simple, but it does have small and important areas, which may be hard to spot, but they need to be considered. 一个微妙的问题并不简单,但是它涉及微小但重要的领域,那很难扑捉到,但却需要考虑到它们。 [04:34.80]And she also talked about algorithms used to program these technological systems. 而且她同样谈到用来编程这些技术体系的运算法则。 [04:39.84]An algorithm is a set of instructions that computers use to perform their tasks. 运算法则是计算机执行任务的一系列指令。 [04:44.95]Essentially it's the rules that they use to come up with their answers.从本质上来说,它是找出解决方案的准则。 [04:48.92]And Broussard believes that technology will reflect the views of those who create the algorithms. 而且布鲁萨德认为将会反映运算法则构建者的想法。 [04:54.36]Next time you're using a piece of software or your favourite app, 下次你使用一款软件或者你最爱的应用时, [04:57.73]you might find yourself wondering if it's a useful tool or does it contain these little nuances that reflect the views of the developer. 你或许会发现自己在猜想它是否是一款有用的工具或者是它是否包含影响开发者想法的微妙之处。 [05:06.74]Right, Catherine. How about the answer to this week's question then? 好吧,凯瑟琳。接下来谈谈这周问题的答案怎么样? [05:09.91]I asked in which decade was the term 'Artificial Intelligence' coined. 我问什么年代人工智能产生。 [05:14.61]Was it the 40s, the 50s or the 60s? 是40年代,50年代还是60年代? [05:17.25]And I said the 60s. 我说是60年代。 [05:18.51]But it was actually the 1950s. 但是实际上是20世纪50年代。 [05:20.64]Never mind, Rob. Let's review today's vocabulary. 别介意,罗伯。让我们回顾一下今天的单词。 [05:24.18]Well, we had a chauvinist. 好的,我们学到了沙文主义者。 [05:26.25]That's someone who believes their country, race or sex is better than any others. 那是相信自己的国家,种族或者性别比别人要好的某些人。 [05:30.88]And this gives us technochauvinism, the belief that a technological solution is always a better solution to a problem. 这就到了“科技至上主义”这个词,认为科技解决之法一直比其他解决之法要好的观点。 [05:38.72]Next, someone or something that is objective is neutral, fair and balanced. 接下来,某人或者某事是客观的就是说它是中立的,公平的,不偏不倚的。 [05:44.37]A proxy is a piece of software but also someone who does something for you, on your behalf. 代理服务器是一个软件,但同样也是代表你,为你做某事的某人。 [05:51.60]A nuanced problem is a subtle one. It's not a simple case of right or wrong. 微妙的问题是一个微小的问题。它不是简单的正确与否。 [05:56.61]In a nuanced problem, there are small but important things that you need to consider. 在微妙的问题中有细小但重要的事情需要你考虑。 [06:02.11]And an algorithm is a set of software instructions for a computer system. 运算法则是电脑系统的一套软件指令。 [06:06.55]Well, that's all we have time for today. Goodbye for now. 好的,以上就是今天的所有内容。再见了。 [06:09.83]Bye bye! 拜拜!