Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com
点击左下方按钮打开菜单
Home
Daily word
慢速英语
Dictionary
English-English Dictionary
English-Chinese Dictionary
英语能力
英语口语
入门口语
俚语俗语
口语交际
英语听力
听力入门
英语演讲
英语美文
听力教程
听力节目
英语单词
分类词汇
单词学习
背单词法
词汇辨析
词汇搭配
构词知识
综合词汇
词汇趣谈
基础单词
职场英语
职场口语
面试英语
英语简历
职场法则
职场写作
双语职场
商务英语
商务口语
外贸英语
英语合同
bec考试
商务实战
商务谈判
商务信函
商务词汇
少儿英语
儿童故事
幼儿英语
少儿语法
少儿口语
行业英语
新闻英语
旅游英语
酒店英语
法律英语
计算机
银行英语
金融英语
医学英语
房地产
电信英语
双语阅读
美文欣赏
童话故事
历史文化
英语诗歌
名人名言
幽默笑话
人文地理
星座英语
阅读更多
英语考试
英语四级
四级经验
四级写作
四级阅读
四级词汇
四级听力
四级语法
英语六级
六级词汇
六级作文
六级阅读
六级翻译
六级真题
六级口语
六级听力
笔译口译
翻译技巧
翻译赏析
单词翻译
口译笔记
笔译考试
口译考试
考研英语
考研翻译
考研听力
考研作文
考研完形
考研阅读
考研复习
考研真题
考研词汇
考研口试
课堂英语
初中英语
高中英语
大学英语
英语作文
英语语法
经典教程
英语考试
专业四级
专业八级
中考英语
高考英语
自考英语
托福考试
托业考试
公共英语
GRE考试
雅思考试
English Article
beauty
attraction
beauty
fashion
weight
yoga
health
psycology
grief
happiness
meditation
motivation
goal
positive
success
spirituality
ethics
self-improvement
life
crafts
coffee
fishing
relationships
vacation
wealth
holidays
nutrition
pets
babies
care
parenting
lifestyle
travel
medecine
acne
breastcancer
diabetes
medicine
pregnancy
sexuality
depression
lung
hairloss
heartdiseases
osteoporosis
home
improvement
security
decorating
gardening
recipes
cooking
sports
aerobics
muscle
fitness
outdoors
golf
supplements
football
basketball
culture
marketing
reviews
copywriting
humanities
language
music
negotiation
philosophy
poetry
pr
presentation
speaking
writing
movie
celebrity
christmas
management
advertising
branding
trading
service
forums
marketing
business
sales
entrepreneurialism
management
training
teleselling
leadership
management1
organizing
strategic
stress
team
timemanagement
lov
dating
divorce
wedding
others
alternative
aviation
employment
university
creativity
credit
cruising
ezine
publishing
game
humor
inspirational
motorcycles
politics语
realestate
science
stocks
structured
tips
wine
environment
Talk Lessons
Word Lists
Our dictionary
Home
/
learn words
BBC中国故事 第一集 祖先 Part 8 甲骨文记载祭祖及活人献祭
[by:www.pronounceword.com] [00:09.76]In the 1930s a Chinese scholar called Dong Zuobin worked on the Bronze Age inscriptions scratched into the oracle bones from the Shang Dynasty.1930年代,中国学者董作宾研究青铜器时代刻在商代甲骨上的文字。 [00:22.40]Thousand upon thousand of them, and through the 1930s, when China was driven by civil war and Japanese invasion, 他研究了许许多多的甲骨文。而在1930年代,中国正值内战和日本入侵 [00:32.86]he worked transcribing these inscriptions in what, I suppose, you could call self-effacing loyalty to the Chinese past,他将这些碑文誊抄下来,怀着一种对中国历史的忘我忠诚 [00:42.62]while the catastrophes of the modern world surrounded him.尽管他周围的现实世界正遭受着前所未有的灾难。 [00:45.17]You see there his transcription of one of the turtle shells with all the splits and the inscriptions on them.你看,这就是他所誊抄的一份龟壳和上面的裂痕以及碑文内容。 [00:52.98]And he worked out the order of the Shang kings and their calendar and their rituals and their journeys.他发现了商帝的在位顺序、所用历法、仪式典礼还有出行记录。 [01:05.90]What he discovered was that the kings came back to do special rituals at the city called Shang.他发现,商帝们回到一个叫做商的城市进行一个特殊的仪式。 [01:12.57]That was here.就是这里。 [01:14.22]Its name meant "the place where the ancestors were worshiped".这个名字的含义是祭拜祖先的地方。 [01:18.59]So state and ancestors were tied together.因此,国家与宗祠紧紧相连。 [01:25.88]And amazingly, cults and legends about the Shang still survive here at a mysterious temple at the edge of town.最神奇的是,小城边一座神秘的庙宇里信仰和传说依然存在。 [01:36.23]The Mound of Shang, it's a great artificial hill.商王朝的墓堆是一座雄伟的假山。 [01:41.76]The legends say this mound was built before the Great Flood, that here mankind first got fire, stolen from the gods.传说这座墓堆建于大洪水之前,人类就是在这里第一次从天庭偷来了火种。 [01:53.19]And tradition also said this had been a kind of observatory where the Shang kings watched the stars that protected their dynasty.也有传说,这里曾经是观星台,商王在此观察保卫王朝的群星。 [02:04.63]Because they believed that the stars were powers in heaven and if we understood them properly then we'd know best how to run our kingdom.因为他们相信星辰代表着上天的力量。如果能读懂星辰就能找到治国之法。 [02:18.96]So the oracle bones and the later myths are clues to early Chinese beliefs about society and the cosmos.所以甲骨文和后来的神话都暗示着:早期中国人对天地和谐的信仰。 [02:27.22]Divination, ritual and writing were the basis of state power.占卜、仪式和文字是国家权力的基础。 [02:37.41]For their sacred ceremonies they cast beautiful bronzes to hold food and wine offerings to the ancestral spirits, which were consumed at the royal feasts.为了神圣的仪式,他们铸造精美的青铜器盛装酒食,拜祭祖宗神灵。祭品在皇家盛宴中供人们食用。 [02:48.37]Some of them bear the symbols of the different lineages of the royal and noble families.其中一些青铜器上篆刻着不同皇家世系的标志。 [02:58.87]Like the ancient Egyptians and Sumerians, the Shang practised human sacrifice.跟古埃及和苏美尔一样,商王朝也有活人献祭。 [03:06.32]The oracle bones list the victims.甲骨上列着受害者的名单。 [03:08.90]They were captives from the subject peoples the Shang ruled, killed as offerings to the powers of nature, 他们是从商管辖的民族中挑选出的俘虏,作为祭品被处死,献给上天。