Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com
点击左下方按钮打开菜单
Home
Daily word
慢速英语
Dictionary
English-English Dictionary
English-Chinese Dictionary
英语能力
英语口语
入门口语
俚语俗语
口语交际
英语听力
听力入门
英语演讲
英语美文
听力教程
听力节目
英语单词
分类词汇
单词学习
背单词法
词汇辨析
词汇搭配
构词知识
综合词汇
词汇趣谈
基础单词
职场英语
职场口语
面试英语
英语简历
职场法则
职场写作
双语职场
商务英语
商务口语
外贸英语
英语合同
bec考试
商务实战
商务谈判
商务信函
商务词汇
少儿英语
儿童故事
幼儿英语
少儿语法
少儿口语
行业英语
新闻英语
旅游英语
酒店英语
法律英语
计算机
银行英语
金融英语
医学英语
房地产
电信英语
双语阅读
美文欣赏
童话故事
历史文化
英语诗歌
名人名言
幽默笑话
人文地理
星座英语
阅读更多
英语考试
英语四级
四级经验
四级写作
四级阅读
四级词汇
四级听力
四级语法
英语六级
六级词汇
六级作文
六级阅读
六级翻译
六级真题
六级口语
六级听力
笔译口译
翻译技巧
翻译赏析
单词翻译
口译笔记
笔译考试
口译考试
考研英语
考研翻译
考研听力
考研作文
考研完形
考研阅读
考研复习
考研真题
考研词汇
考研口试
课堂英语
初中英语
高中英语
大学英语
英语作文
英语语法
经典教程
英语考试
专业四级
专业八级
中考英语
高考英语
自考英语
托福考试
托业考试
公共英语
GRE考试
雅思考试
English Article
beauty
attraction
beauty
fashion
weight
yoga
health
psycology
grief
happiness
meditation
motivation
goal
positive
success
spirituality
ethics
self-improvement
life
crafts
coffee
fishing
relationships
vacation
wealth
holidays
nutrition
pets
babies
care
parenting
lifestyle
travel
medecine
acne
breastcancer
diabetes
medicine
pregnancy
sexuality
depression
lung
hairloss
heartdiseases
osteoporosis
home
improvement
security
decorating
gardening
recipes
cooking
sports
aerobics
muscle
fitness
outdoors
golf
supplements
football
basketball
culture
marketing
reviews
copywriting
humanities
language
music
negotiation
philosophy
poetry
pr
presentation
speaking
writing
movie
celebrity
christmas
management
advertising
branding
trading
service
forums
marketing
business
sales
entrepreneurialism
management
training
teleselling
leadership
management1
organizing
strategic
stress
team
timemanagement
lov
dating
divorce
wedding
others
alternative
aviation
employment
university
creativity
credit
cruising
ezine
publishing
game
humor
inspirational
motorcycles
politics语
realestate
science
stocks
structured
tips
wine
environment
Talk Lessons
Word Lists
Our dictionary
Home
/
learn words
BBC中国故事 第四集 明朝 Part13 利玛窦---天主教在中国传教的最早开拓者之一
[by:www.pronounceword.com] [00:01.36]In August 1582 a visitor arrived in the tiny Portuguese trading post of Macau on the South China Sea.1582年8月一位游客来到南中国澳门的这小片葡萄牙贸易区。 [00:16.24]It was an event of no apparent significance in the greater scheme of things.这件事情在更大的背景里看起来微不足道。 [00:20.68]But its repercussions would be world-shaking.但它的影响将撼动世界。 [00:25.43]The visitor was an Italian Jesuit called Matteo Ricci, 这位游客是一名意大利耶稣会的信徒, [00:30.30]and his mission, unbelievably, was to convert China to Christianity.名叫利玛窦。难以置信的是他的使命是要让中国改宗。 [00:42.70]The founding of Macau had been part of the extraordinary expansion of European powers in the few decades since Columbus discovered the New World.澳门的建立,部分原因是哥伦布发现新大陆以来,几十年中欧洲列强大肆扩张。 [00:52.73]Small maritime states on the Atlantic seaboard, they were nothing compared with the greatness and antiquity of China.大西洋岸的沿海小国,它们无法与伟大而古老的中国相比。 [01:00.36]But with their new knowledge, and propelled by Chinese inventions, it was the Europeans, not the Chinese, who would seize the time.但是因为有了新知识,再加上中国发明的帮助,欧洲人而非中国人抓住了时机。 [01:11.18]And it all began with a simple trading deal.这一切都始于一次简单的贸易协定。 [01:15.73]This is the old fortress on the top of Macau.这是位于澳门高地的古老要塞。 [01:19.54]Portuguese had made their earliest explorations of the Chinese coast in 1513-14.葡萄牙人早在1513至1514年就开始在中国沿岸探险了。 [01:26.74]And then in 1557 the Ming government allowed them to actually settle on this peninsula and to live here.1557年,明朝政府允许他们在这座半岛上定居并生活下去。 [01:35.55]Not a formal treaty, and the Ming government looked after them very carefully.这不是一个正式协议,明朝政府严格地看管着他们。 [01:41.26]They had a landward wall with garrisons to make sure that they didn't come out of here, except at the allotted times - 他们有一座内陆墙,有兵守卫以确保外国人在非允许的时间内不会外出-- [01:49.70]twice a year, when they could sail up to Canton to trade.每年他们有两次可以坐船到广东进行贸易活动。 [01:56.47]It was the Europeans' first foothold.这是欧洲人的第一个立足点。 [02:00.53]Here in the south, Ricci worked for 15 years learning to speak Chinese like a native.在南方,利玛窦工作了15年,他的汉语学得跟当地人一样流利。 [02:08.43]And then, in 1598, he set off overland to Beijing. 到了1598年,他经陆路转到北京。 [02:14.49]The China he travelled through, he wrote, was the best-governed state on Earth, and a deeply moral civilisation.他记叙了自己途径的中国是地球上管理得做好的国家,是一个道德深厚的文明国度。 [02:22.41]But Christianity, he thought, would be the completion of their faith.但他认为,基督教将完善他们的信仰。 [02:30.49]To achieve that, his idea was to go to the very top to find a Chinese emperor like Constantine, who'd converted the Roman Empire to Christianity.为了完成使命,他想直接和统治阶层取得联系,找到一位康斯坦丁式的中国皇帝,他使罗马帝国皈依了基督教。 [02:40.14]- He's an honorary Chinese person?他也算是位中国人吧? [02:41.88]- Yeah, and a great person. 是的,是一位伟大的人。 [02:45.00]He didn't succeed in that, 'but astonishingly there are 70 million Chinese Christians today.他没能如愿,但惊人的是,中国今天有七千万的基督徒。 [02:51.29]And in a sense you could say their story begins with Ricci. 你可以说,他们的故事就缘起于利玛窦。