Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com
点击左下方按钮打开菜单
Home
Daily word
慢速英语
Dictionary
English-English Dictionary
English-Chinese Dictionary
英语能力
英语口语
入门口语
俚语俗语
口语交际
英语听力
听力入门
英语演讲
英语美文
听力教程
听力节目
英语单词
分类词汇
单词学习
背单词法
词汇辨析
词汇搭配
构词知识
综合词汇
词汇趣谈
基础单词
职场英语
职场口语
面试英语
英语简历
职场法则
职场写作
双语职场
商务英语
商务口语
外贸英语
英语合同
bec考试
商务实战
商务谈判
商务信函
商务词汇
少儿英语
儿童故事
幼儿英语
少儿语法
少儿口语
行业英语
新闻英语
旅游英语
酒店英语
法律英语
计算机
银行英语
金融英语
医学英语
房地产
电信英语
双语阅读
美文欣赏
童话故事
历史文化
英语诗歌
名人名言
幽默笑话
人文地理
星座英语
阅读更多
英语考试
英语四级
四级经验
四级写作
四级阅读
四级词汇
四级听力
四级语法
英语六级
六级词汇
六级作文
六级阅读
六级翻译
六级真题
六级口语
六级听力
笔译口译
翻译技巧
翻译赏析
单词翻译
口译笔记
笔译考试
口译考试
考研英语
考研翻译
考研听力
考研作文
考研完形
考研阅读
考研复习
考研真题
考研词汇
考研口试
课堂英语
初中英语
高中英语
大学英语
英语作文
英语语法
经典教程
英语考试
专业四级
专业八级
中考英语
高考英语
自考英语
托福考试
托业考试
公共英语
GRE考试
雅思考试
English Article
beauty
attraction
beauty
fashion
weight
yoga
health
psycology
grief
happiness
meditation
motivation
goal
positive
success
spirituality
ethics
self-improvement
life
crafts
coffee
fishing
relationships
vacation
wealth
holidays
nutrition
pets
babies
care
parenting
lifestyle
travel
medecine
acne
breastcancer
diabetes
medicine
pregnancy
sexuality
depression
lung
hairloss
heartdiseases
osteoporosis
home
improvement
security
decorating
gardening
recipes
cooking
sports
aerobics
muscle
fitness
outdoors
golf
supplements
football
basketball
culture
marketing
reviews
copywriting
humanities
language
music
negotiation
philosophy
poetry
pr
presentation
speaking
writing
movie
celebrity
christmas
management
advertising
branding
trading
service
forums
marketing
business
sales
entrepreneurialism
management
training
teleselling
leadership
management1
organizing
strategic
stress
team
timemanagement
lov
dating
divorce
wedding
others
alternative
aviation
employment
university
creativity
credit
cruising
ezine
publishing
game
humor
inspirational
motorcycles
politics语
realestate
science
stocks
structured
tips
wine
environment
Talk Lessons
Word Lists
Our dictionary
Home
/
learn words
奥巴马每周电视演讲20150207:总统呼吁打造中产阶级经济学 (中英mp3+lrc)
[ti:www.Tingvoa.com] [ar:] [by:www.pronounceword.com] 标题:奥巴马每周电视讲话:总统呼吁打造中产阶级经济学 [00:00.82]Hi everybody. 大家好。 [00:01.79]I'm talking with you today from Ivy Tech Community College in Indianapolis, where I just held a town hall and heard from everyday Americans about what we can do, together, to make their lives a little better. 今天我在印第安纳波利斯的艾维技术社区大学和你们交流,我刚刚在那里的市政厅听取了美国人每天都谈论的我们能共同做些什么使我们的生活改善一点。 [00:13.52]This week, we got news that confirms what we already know-that our businesses continue to create jobs for hardworking folks all across the country. 本周,我们证实了我们已知的消息,我们的企业继续在全国范围内为我们勤奋的人们创造就业岗位。 [00:21.96]Last month, America's businesses added another 267,000 jobs. 上个月,美国的企业又增加了267,000个就业岗位。 [00:27.30]In 2014, our economy created more than 3.1 million jobs in all-the best year for job growth since the late 1990s. 2014年,我们的经济一共创造了超过3千1百万个就业岗位-这是自1990年代以来就业增长最好的一年。 [00:36.96]All told, over the past 59 months, the private sector has added 11. 8 million new jobs―the longest streak on record. 这一切表明,在过去的59个月里,私企板块创造了1千1百80万个新就业岗位-有史以来最长的增长时期。 [00:47.12]And in the single most hopeful sign for middle class families, wages are rising again. 中产阶级家庭最希望的一个单一指标-工资重新开始增长了。 [00:53.59]America is poised for another good year-as long as Washington works to keep this progress going. 美国已经枕戈待旦迎接另一个好年份-只要华盛顿继续努力保持这个增长势头。 [01:00.20]We have to choose-will we accept an economy where only a few of us do spectacularly well, or will we build an economy where everyone who works hard can get ahead? 我们必须选择-我们是接受一个只有少数人特别富裕的经济呢,还是打造一个每个人只要努力就可以致富的经济呢? [01:10.61]Because while we've come a long way, we've got more work to do to make sure that our recovery reaches more Americans, not just those at the top. 因为尽管我们已经走了很长一段路,我们还是有很多工作要做来确保我们的复苏惠及每个美国人,而不仅仅是最富的那些人。 [01:18.39]That's what middle-class economics is all about-the idea that this country does best when everyone gets their fair shot, does their fair share, and everyone plays by the same set of rules. 这就是中产阶级经济学的全部内容-一个每个人都公平地获得的机会,公平地尽他们的职责,并且在同一套规则下竞争这个国家就独占鳌头的理念。 [01:30.64]This week, I sent Congress a budget built on middle-class economics. 本周,我提交给国会一份打造中产阶级经济学的预算。 [01:34.83]It helps families afford childcare, health care, college, paid leave at work, homeownership, and saving for retirement, and it could put thousands of dollars back into the pockets of a working family each year. 它帮助各个家庭负担儿保、医疗、上大学、带薪病事假、自己拥有住房、为退休储备等,每年它将把几千美元放回工薪家庭的口袋。 [01:48.20]It helps more Americans learn new skills to earn higher wages, including by making two years of community college free for responsible students all across the country. 它帮助更多年轻美国人学习获得高薪工作的新技能,包括让全国的负责任的学生们可以免费就读两年制社区大学。 [01:57.88]It invests in the research and infrastructure our businesses need to compete and create high-paying jobs. 它投资于研究和我们的企业需要的基础设施以及创造高薪工作岗位。 [02:03.89]And it pays for this with smart spending cuts and by fixing a tax code that's riddled with special-interest loopholes for folks who don't need them, allowing us to offer tax breaks to students and families who do need them. 它的资金来源是明智的开销削减和修补充满了有利于根本不需要这些钱的特殊利益群体的漏洞的税法,使我们可以为有需要的学生们和家庭提供税务减免。 [02:17.40]I believe this is where we need to go to give working families more security in a time of constant economic change. 我认为这就是我们要到达的目标-在一个经济持续变革的时代给工薪家庭更多安全感。 [02:24.40]And I'll work with anyone―Republican or Democrat―who wants to get to "yes" on these issues. 我将与任何-无论是共和党人还是民主党人,打算就这个问题投赞成票的人们共同努力。 [02:30.16]We won't agree on everything, and that's natural-but we should stop refighting old battles, and start working together to help you succeed in the new economy. 我们不一定就每个问题都达成共识,这很正常-但是我们应该停止重燃战火,开始共同努力帮助你们在新经济中成功。 [02:39.68]That's what you elected us to do-not to turn everything into another Washington food fight, but to have debates that are worthy of this country, and to build aneconomy not just where everyone can share in America's success, but where everyone can contribute to America's success. 这就是你们选举我们来做的-不是把每件事都变成另一场华盛顿食品争论,而是让辩论无愧于这个国家,打造一个不仅仅是每个人都分享美国的成功,而且每个人都贡献于美国的成功的经济。 [02:56.22]Thanks, and have a great weekend. 谢谢大家,祝你们周末愉快。