Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com
点击左下方按钮打开菜单
Home
Daily word
慢速英语
Dictionary
English-English Dictionary
English-Chinese Dictionary
英语能力
英语口语
入门口语
俚语俗语
口语交际
英语听力
听力入门
英语演讲
英语美文
听力教程
听力节目
英语单词
分类词汇
单词学习
背单词法
词汇辨析
词汇搭配
构词知识
综合词汇
词汇趣谈
基础单词
职场英语
职场口语
面试英语
英语简历
职场法则
职场写作
双语职场
商务英语
商务口语
外贸英语
英语合同
bec考试
商务实战
商务谈判
商务信函
商务词汇
少儿英语
儿童故事
幼儿英语
少儿语法
少儿口语
行业英语
新闻英语
旅游英语
酒店英语
法律英语
计算机
银行英语
金融英语
医学英语
房地产
电信英语
双语阅读
美文欣赏
童话故事
历史文化
英语诗歌
名人名言
幽默笑话
人文地理
星座英语
阅读更多
英语考试
英语四级
四级经验
四级写作
四级阅读
四级词汇
四级听力
四级语法
英语六级
六级词汇
六级作文
六级阅读
六级翻译
六级真题
六级口语
六级听力
笔译口译
翻译技巧
翻译赏析
单词翻译
口译笔记
笔译考试
口译考试
考研英语
考研翻译
考研听力
考研作文
考研完形
考研阅读
考研复习
考研真题
考研词汇
考研口试
课堂英语
初中英语
高中英语
大学英语
英语作文
英语语法
经典教程
英语考试
专业四级
专业八级
中考英语
高考英语
自考英语
托福考试
托业考试
公共英语
GRE考试
雅思考试
English Article
beauty
attraction
beauty
fashion
weight
yoga
health
psycology
grief
happiness
meditation
motivation
goal
positive
success
spirituality
ethics
self-improvement
life
crafts
coffee
fishing
relationships
vacation
wealth
holidays
nutrition
pets
babies
care
parenting
lifestyle
travel
medecine
acne
breastcancer
diabetes
medicine
pregnancy
sexuality
depression
lung
hairloss
heartdiseases
osteoporosis
home
improvement
security
decorating
gardening
recipes
cooking
sports
aerobics
muscle
fitness
outdoors
golf
supplements
football
basketball
culture
marketing
reviews
copywriting
humanities
language
music
negotiation
philosophy
poetry
pr
presentation
speaking
writing
movie
celebrity
christmas
management
advertising
branding
trading
service
forums
marketing
business
sales
entrepreneurialism
management
training
teleselling
leadership
management1
organizing
strategic
stress
team
timemanagement
lov
dating
divorce
wedding
others
alternative
aviation
employment
university
creativity
credit
cruising
ezine
publishing
game
humor
inspirational
motorcycles
politics语
realestate
science
stocks
structured
tips
wine
environment
Talk Lessons
Word Lists
Our dictionary
Home
/
learn words
奥巴马每周电视演讲20150516:为所有人创造机会(中英mp3+lrc)
[ti:Weekly Address: Creating Opportunity for All (May 16, 2015)] [ar:] [al:] [by:www.pronounceword.com] Weekly Address: Creating Opportunity for All (May 16, 2015) 奥巴马每周电视演讲:为所有人创造机会 [00:00.97]Hi, everybody. 大家好。 [00:02.70] Everything we've done over the past six years has been in pursuit of one overarching goal: creating opportunity for all. 在过去的六年里我们所做的都是为了追求一个最高目标:为所有人创造机会。 [00:11.10]What we've long understood, though, is that some communities have consistently had the odds stacked against them. 尽管我们很早就知道一些社区遭遇不平等。 [00:17.46]That's true of rural communities with chronic poverty. 在那些长期贫困的乡村社区就是如此。 [00:20.61]That's true of some manufacturing communities that suffered after the plants they depended on closed their doors. 在那些他们所依赖的工厂关门后的制造业社区就是如此。 [00:27.50]It's true of some suburbs and inner cities, where jobs can be hard to find and harder to get to. 在工作很难找和更难维持的那些市区和内城就是如此。 [00:33.40]That sense of unfairness and powerlessness has helped to fuel the kind of unrest that we've seen in places like Baltimore, Ferguson, and New York. 不公平和无能无力感助推了巴尔的摩、弗格森和纽约等地的那类骚乱。 [00:43.56]It has many causes -- from a basic lack of opportunity to groups feeling unfairly targeted by police C which means there's no single solution. 这些有很多原因―从基本缺乏机会到感到被警察不公平地对待的群体―这意味着没有单一的解决方案。 [00:53.47]But there are many that could make a different and could help. 但是其中有很多可能带来不同和有助于解决问题。 [00:57.28]And we have to do everything in our power to make this country's promise real for everyone willing to work for it. 我们必须尽全力使这个国家的承诺成为每个为之努力的人的现实。 [01:04.33]That's why last Tuesday, at a summit organized by Catholics and evangelicals, 这就是为什么上个周二,在天主教和福音派组织的峰会上, [01:09.56]I sat down with a conservative scholar and a poverty expert for a discussion on what it takes to open more doors of opportunity. 我与保守派学者和贫困问题专家们坐在一起讨论采取什么措施打开更多的希望之门。 [01:17.48]We know our efforts matter: since 1967, we've brought poverty down by about 40 percent, 我们知道我们的努力有效:自1967年以来,我们把贫困人口减少了百分之40, [01:24.27]thanks in part to programs like Social Security and the Earned Income Tax Credit for working families. 这部分地归功于诸如工薪家庭社保和劳动收入所得税减免项目。 [01:30.45]And we know that there are folks from all faiths, and across the ideological spectrum, who care deeply about "the least of these. " 我们知道人们有不同信仰、有各种意识形态,他们密切关注"这些的底线"。 [01:38.69]So I hope this conversation continues, not as a question of whether, but of how, we can work together to grow opportunity. 所以我希望这些谈话继续下去,不是关于是否,而是关于如何,我们如何共同努力发展机会。 [01:46.70]Because it's not words, but deeds, that make a difference. 因为这不是辞藻,而是行动,这是很大的不同。 [01:51.17]And from expanding tax cuts for working parents, to raising high school graduation rates, 从扩大工薪家长们的减税,到提高高中毕业率, [01:56.41]to helping millions of Americans secure health insurance when they didn't have it just a few years ago -- our actions are making a difference. 到帮助几年前没有医保的几百万美国人获得医保―我们的行动带来很大不同。 [02:05.43]Of course, lack of opportunity is not the only barrier between too many of our young people and the kind of future they deserve. 当然,缺乏机会并不是我们的年轻人与他们应有的未来之间的唯一障碍。 [02:11.17] On Monday, I'll travel to Camden, New Jersey, a city that has faced one of the highest violent crime rates in America. 周一,我将访问新泽西州的Camden,一个面对美国最高犯罪率的城市。 [02:17.77]I'll highlight some of the innovative things they've done to help police do their jobs more safely and reduce crime in the process. 我将彰显一些他们帮助警察在减少犯罪率的过程中更加安全地完成工作的创新方法。 [02:25.21]And I'll highlight steps all cities can take to maintain trust 我将彰显一些所有城市都可以采取的措施, [02:28.80]between the brave law enforcement officers who put their lives on the line, and the communities they're sworn to serve and protect. 这些措施能维系舍生忘死的执法人员与他们发誓服务和保护的社区之间的信任。 [02:37.37]Whether we are Democrats, Republicans, or independents; whether we live in one of our poorest communities, one of our wealthiest, 无论我们是民主党人、共和党人还是独立人士,无论我们生活在最贫困的社区之一、最富有的社区之一, [02:44.26]or anywhere in between, we all want our country to be one where hard work pays off and responsibility is rewarded. 还是介于其中的某个地方,我们都希望我们的国家成为努力工作得到回报和承担责任得到鼓励的乐土。 [02:51.98] We want a place where you can make it if you try. 我们希望的乐土是你努力就能达到的地方。 [02:56.64] That's the promise we make to our young people. 这是我们给我们的年轻人的承诺。 [02:58.53] That's the promise that makes us exceptional. 这是使我们独一无二的承诺。 [03:00.61] And it's the promise I'll never stop fighting to keep, for my children and for yours. 这是我永远不会停止为我的孩子们和你们的孩子们奋斗的承诺。 [03:06.13]Thanks, and have a great weekend. 谢谢,周末快乐。