Learn English free online - how to pronounce word in English - English Learning Online- www.pronounceword.com
点击左下方按钮打开菜单
Home
Daily word
慢速英语
Dictionary
English-English Dictionary
English-Chinese Dictionary
英语能力
英语口语
入门口语
俚语俗语
口语交际
英语听力
听力入门
英语演讲
英语美文
听力教程
听力节目
英语单词
分类词汇
单词学习
背单词法
词汇辨析
词汇搭配
构词知识
综合词汇
词汇趣谈
基础单词
职场英语
职场口语
面试英语
英语简历
职场法则
职场写作
双语职场
商务英语
商务口语
外贸英语
英语合同
bec考试
商务实战
商务谈判
商务信函
商务词汇
少儿英语
儿童故事
幼儿英语
少儿语法
少儿口语
行业英语
新闻英语
旅游英语
酒店英语
法律英语
计算机
银行英语
金融英语
医学英语
房地产
电信英语
双语阅读
美文欣赏
童话故事
历史文化
英语诗歌
名人名言
幽默笑话
人文地理
星座英语
阅读更多
英语考试
英语四级
四级经验
四级写作
四级阅读
四级词汇
四级听力
四级语法
英语六级
六级词汇
六级作文
六级阅读
六级翻译
六级真题
六级口语
六级听力
笔译口译
翻译技巧
翻译赏析
单词翻译
口译笔记
笔译考试
口译考试
考研英语
考研翻译
考研听力
考研作文
考研完形
考研阅读
考研复习
考研真题
考研词汇
考研口试
课堂英语
初中英语
高中英语
大学英语
英语作文
英语语法
经典教程
英语考试
专业四级
专业八级
中考英语
高考英语
自考英语
托福考试
托业考试
公共英语
GRE考试
雅思考试
English Article
beauty
attraction
beauty
fashion
weight
yoga
health
psycology
grief
happiness
meditation
motivation
goal
positive
success
spirituality
ethics
self-improvement
life
crafts
coffee
fishing
relationships
vacation
wealth
holidays
nutrition
pets
babies
care
parenting
lifestyle
travel
medecine
acne
breastcancer
diabetes
medicine
pregnancy
sexuality
depression
lung
hairloss
heartdiseases
osteoporosis
home
improvement
security
decorating
gardening
recipes
cooking
sports
aerobics
muscle
fitness
outdoors
golf
supplements
football
basketball
culture
marketing
reviews
copywriting
humanities
language
music
negotiation
philosophy
poetry
pr
presentation
speaking
writing
movie
celebrity
christmas
management
advertising
branding
trading
service
forums
marketing
business
sales
entrepreneurialism
management
training
teleselling
leadership
management1
organizing
strategic
stress
team
timemanagement
lov
dating
divorce
wedding
others
alternative
aviation
employment
university
creativity
credit
cruising
ezine
publishing
game
humor
inspirational
motorcycles
politics语
realestate
science
stocks
structured
tips
wine
environment
Talk Lessons
Word Lists
Our dictionary
Home
/
learn words
奥巴马每周电视演讲20151003:总统呼吁国会尽快通过预算方案 (中英mp3+lrc)
[ti:www.Tingvoa.com] [ar:] [by:www.pronounceword.com] 标题:奥巴马每周电视讲话:总统呼吁国会尽快通过预算方案 [00:00.61]Hi,everybody. 大家好! [00:02.30]Yesterday,we learned that our businesses created another 118,000 new jobs in September. 昨天,有消息显示9月份我们的企业共创造11。8万个就业岗位。 [00:07.80]That makes 67 straight months of job creation,and 13.2 million new jobs in all. 这是第67个月就业连续增长,新增的就业岗位总数达到1320万个。 [00:13.95]But we would be doing even better if we didn't have to keep dealing with crises in Congress every few months. 但如果我们不用每隔几个月就要处理国会制造的危机和问题的话,我们取得的成就要比这些大得多。 [00:20.49]And especially at a time when the global economy is softening,our own growth could slow if Congress doesn't do away with harmful austerity measures. 尤其是在全球经济发展疲软的当下,如果国会不能摒弃有害的支出缩减措施,我们的经济增长就会放缓。 [00:30.12]Now,on Wednesday,more than half of Republicans in Congress voted to shut down the government for the second time in two years. 上周三,一多半的共和党议员投票同意让政府在两年内第二次关门。 [00:37.41]Fortunately,there were enough votes in both parties to pass a last-minute bill to keep the government open for another ten weeks. 幸运的是,国会两党还是有足够的票数在最后时刻通过一份法案,让政府继续维持运转10个星期。 [00:43.72]Unfortunately,that gimmick only sets up another shutdown threat two weeks before Christmas. 不幸的是,这种伎俩还是会让政府在圣诞节前两周面临又一次的关门威胁。 [00:49.82]Look,that's not the way America should operate. 这可不是美国应该有的处事方式。 [00:54.70]It just kicks the can down the road without solving any problems or doing any long-term planning for the future. 这是破罐子破摔的行为,根本不解决任何问题,也没有为未来做任何长远的打算。 [00:59.56]And that's why I will not sign another shortsighted,short-term spending bill like the one Congress sent me this week. 因此,未来我绝对不会签署像国会本周送来的这种短视的、只着眼短期支出的预算方案。 [01:06.19]Here's why. 为什么会出现这种情况呢。 [01:07.71]A few years ago,both parties agreed to put in place harmful,automatic cuts that make no distinction between spending we don't need and spending we do. 几年前,两党同意实施这种伤害性的自动减支计划,完全不区分哪些钱是不必要支出的,哪些是必须要支出的。 [01:19.16]Those cuts have actually kept our economy from growing faster. 这种削减政策让我们的经济发展速度受限。 [01:22.76]Even worse,they're actually undermining the middle class. 更严重的是,这种政策侵害了中产阶级的地位。 [01:26.18]Here's one example. 打个比方来说。 [01:26.90]If we don't undo these mindless cuts,then next year,we'll be funding our kids' education at the same levels per pupil we did in the year 2000. 如果我们非得采取这种毫无差别的支出削减计划,那么明年,我们在儿童教育上进行资金投入,对每个学生的投入仅相当于2000年的水平。 [01:36.74]Compared to my budget,that would be like cutting federal funding for 4,500 schools,17,500 teachers and aides,1.9 million students. 而与我提出的预算方案相比,这相当于砍掉了4500所学校,1。75万名教职员工以及190万名学生的联邦预算投入。 [01:49.63]That's not good for our kids or our economy. 这对孩子们的未来和经济发展都没有好处。 [01:52.22]It's a prescription for American decline. 这剂药方将导致美国衰退。 [01:54.41]And it shouldn't happen. 这种情况不能出现。 [01:55.96]We should invest in things like education today,or we'll pay the price tomorrow. 我们今天应该在教育等领域加大投入,否则明天我们将为此付出代价。 [02:00.87]Congress should do its job,stop kicking the can down the road,and pass a serious budget rather than flirt with another shutdown. 国会应该做好自己的工作,停止破罐子破摔的行为,通过一份严谨的预算方案,而不是挑起另一次的政府关门事件。 [02:08.17]A serious budget is one that keeps America strong through our military,our law enforcement; that keeps America generous through caring for our veterans and our seniors; that keeps America competitive by educating our kids and our workers. 这份严谨的预算要为我们的军队、执法人员提供资金,让美国保持强大;要为我们的退伍军人和老人提供照料,让美国慷慨如往;为我们的孩子和工人提供教育培训,让美国保持竞争力。 [02:21.44]That's what I want to work with serious people in both parties to achieve. 这是我希望与国会两党有责任的议员们一起完成的任务。 [02:25.92]Because that's how we'll build on the progress of 13 million new jobs,and help the middle class get ahead. 因为只有这样,我们才能在取得1300万就业岗位的基础上再创佳绩,帮助中产阶级取得成功。 [02:32.50]Thanks everybody,and have a great weekend. 谢谢大家! 祝大家周末愉快!