coup de grace
致命的一击
coup de grace是法文词组,直译成英文是stroke of mercy (人道的一击)。如果看到一只受重伤的动物还在垂死 挣扎,比较人道的作法是给牠一枪免得牠饱受煎熬,这就是 coup de grace,引申为「致命的一击」或「最后的一击」。
[Boris Yeltsin] displayed ruthless daring again last December,when he delivered the political coup de grace to Gorbachev and to the empire he ruled.(出自:TIME Jun. 22,1992,p. 48 )
〔叶尔钦〕在去年+二月再度展现大胆与无情,对戈尔巴乔夫以及 他统治的帝国给予政治上致命的一击。