龙年已到,龙在十二生肖中最为神秘高贵,也离现实最远的。龙年最重要的不是春节,而是“龙抬头”,二月二龙抬头英语怎么说 Dragon Headsraising Day。中国人对龙有一种特殊的感情,它是一种能呼风唤雨,腾云驾雾的神物。帝王称自己是真龙天子、百姓称自己是龙的传人。我们也来学学和龙有关的成语的英语都怎么说吧,生肖里最尊贵的应该属龙了,所以和龙有关的成语都是赞美之词。而和狗相关的白话和成语都是贬义一下(对狗狗很不公平),龙是幻想的,狗才是陪在我们身边最忠诚的卫士。
龙飞凤舞 an elegant handwriting
龙马精神 the energy like a dragon and a horse
龙争虎斗 a fight between a dragon and a tiger
龙心凤肝 rare dishes(dragon's heart and phoenix's liver)
龙凤呈祥 prosperity brought by dragon and phoenix in an extremely good fortune
画龙点睛 a finishing touch
卧虎藏龙 crouching tiger, hidden dragon
生龙活虎 full of life and energy
望子成龙 hold high hopes for one's child
乘龙快婿 a son-in-law of high rank
鲤鱼跃龙门 carp over the goal can be transformed into a dragon